TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
persecució
en catalán
portugués
perseguição
inglés
following
español
caza
Volver al significado
Caça.
caça
cacera
batuda
cinegètica
empait
perseguiment
español
caza
Sinónimos
Examples for "
caça
"
caça
cacera
batuda
cinegètica
empait
Examples for "
caça
"
1
Una situació que s'ha vist agreujada per l'anul·lació dels permisos de
caça
.
2
Allò que havia après d'Oromis llevava l'estímul i l'emoció de la
caça
.
3
L'arma emprada seria d'un dels quatre calibres més usats en la
caça
.
4
D'aquí que s'hagi alçat el permís de
caça
de la meva persona.
5
Voldrien que l'àrea de
caça
fos privada, només d'ells, per sempre més.
1
El dissabte 2 de desembre s'havia organitzat una
cacera
a Ty Gwyn.
2
A la fi arribà l'hora d'empaitar les rates i la
cacera
començà.
3
I que a continuació s'assegui davant de l'ordinador i comenci la
cacera
.
4
Pel que semblava, les havien fet a l'entrada del lloc de
cacera
.
5
Potser d'aquella manera es traurien del cap la malastruga jornada de
cacera
.
1
Va ser reclutat l'endemà d'una
batuda
al barri, ara fa cinc mesos.
2
El notable llunari cinc-centista d'en Granollachs figura una
batuda
amb dues eugues.
3
Tal com havia temut, hi havia una
batuda
a casa d'en Pooley.
4
Hi ha hagut una
batuda
i han detingut Agamèmnon i altres patriotes.
5
Cal remarcar les desgràcies ocasionals que esguerraven i feien malbé la
batuda
.
1
De jove, vaig voler fer una experiència
cinegètica
,
que resultà totalment fracassada.
2
Des d'ahir l'emergència
cinegètica
ha entrat en vigor a 180 municipis gironins.
3
Un d'ells és la regulació de l'activitat
cinegètica
a la zona.
4
La
cinegètica
es posa en el primer pla de l'actualitat durant uns dies.
5
La
cinegètica
es posa en el primer pla de l'actualitat per uns dies.
1
El llop abandonà el seu cautelós
empait
i anà saltant cap a la dona muntada a cavall.
2
De pas que
empaites
ratetes, podries aprofitar per buscar la Grati, que fa dies que no la veig.
3
-Noés de
l'
empait
que vull parlar -diguéofensiva-.
4
Que potser
empaites
delinqüents?
Uso de
persecució
en catalán
1
El déu, n'està segur, trobarà la manera de deslliurar-lo d'aquella
persecució
implacable.
2
D'altra banda, la
persecució
immediata d'un sospitós podia eximir-te de moltes coses.
3
O s'aprofita el context creat de por i de
persecució
de l'enemic?
4
La fiscalia espanyola continua la
persecució
contra l'entorn del president Carles Puigdemont.
5
Quan l'últim dels assistents hagué passat, es disposà a continuar la
persecució
.
6
Durant bona part de la
persecució
havien tingut l'Aixa molt a prop.
7
Neró, furiós, va fer escapçar l'apòstol i decretà la
persecució
dels cristians.
8
Es tracta d'externalitzar el servei de
persecució
dels impagats de la parapública.
9
Ell fou el que l'any 64 va iniciar la
persecució
dels cristians.
10
El 'hacker' australià insisteix que la seva
persecució
és per motius polítics.
11
És
persecució
política per haver estat presidenta del Parlament i de l'Assemblea.
12
Fins i tot la nova constitució tunisiana prohibeix la
persecució
de l'apostasia.
13
També per com tracta la justícia la
persecució
i coaccions a l'independentisme.
14
Es poden produir episodis concrets de discriminació en la
persecució
dels 'manters'.
15
Així mateix, denuncia que es tracta d'una
persecució
de la dissidència política.
16
La víctima, però, va relatar una
persecució
constant per part de l'altre.
Más ejemplos para "persecució"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
persecució
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
persecució política
persecució judicial
iniciar una persecució
persecució a peu
persecució penal
Más colocaciones
Translations for
persecució
portugués
perseguição
caçada
inglés
following
pursuit
pursual
chase
español
caza
persecución
Persecució
a través del tiempo
Persecució
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común
Islas Baleares
Común