TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
sossegar
inglés
relax
Afluixar.
afluixar
relaxar-se
deslligar
soltar
liberalitzar
deixar anar
laxar
inglés
relax
Synonyms
Examples for "
afluixar
"
afluixar
relaxar-se
deslligar
soltar
liberalitzar
Examples for "
afluixar
"
1
Per prevenir-se contra aquest incident, va idear diversos mètodes
d'
afluixar
el pas.
2
Se li van
afluixar
les cames en el moment en què l'agafava.
3
En Langdon va
afluixar
la marxa per llegir el gravat sobre bronze:
4
Quan es va acostar al pis d'en Leo, va
afluixar
el pas.
5
La ràbia va
afluixar
igual d'inesperadament per esdevenir desesperació, i va plorar.
1
Eragon es va adonar que s'aguantava la respiració i s'obligà a
relaxar-se
.
2
L'expressió d'Eragon va
relaxar-se
quan va entendre el que ella volia dir.
3
Quan s'assegué i l'aigua li arribava a la barra, començà a
relaxar-se
.
4
És difícil, exigeix molta pràctica, però és una manera de
relaxar-se
excepcional.
5
Diu que ho fa per afició i com a forma de
relaxar-se
.
1
És una publicitat perjudicial de la qual s'ha d'intentar
deslligar
el país.
2
L'home que havia amarrat la barca va començar a
deslligar
la corda.
3
El va
deslligar
,
el va agafar amb delicadesa i l'hi va donar.
4
Aquest nou escenari no es pot
deslligar
dels canvis sociodemogràfics del país.
5
És ben sorprenent -vadir l'Ayla mentre acabava de
deslligar
el farcell-
1
El que els hem transmés és que s'havien de
soltar
,
estàvem engarrotats.
2
Van aguantar-lo encara alguns segons i després el van
soltar
al sofà.
3
Vaig
soltar
el braç de la Carmen i vaig fer una passa.
4
Va
soltar
la cortina i va tornar al llit, on Matthew dormia.
5
L'home va
soltar
un crit d'alegria i va deixar de furgar.
1
A la pràctica s'acosta a
liberalitzar
el mercat immobiliari per als forans.
2
Tot i això, assenyala que
liberalitzar
el mercat ferroviari ajudarà el sector.
3
I al seu torn, de facto, intenta
liberalitzar
el nostre gremi.
4
En informatius de ràdio i televisió es va escapar diverses vegades
"
liberalitzar
"
.
5
La CE ha destacat que l'acord pretén
"
liberalitzar
l'economia i obrir mercats".
1
Subjectava Esclarmonda davant seu, fent-la servir d'escut i sense
deixar
anar
l'espasa.
2
L'Itatxi observa, després de
deixar
anar
dos o tres cops de tos:
3
La dona, que escoltava atentament l'explicació, va
deixar
anar
un xiulet d'admiració.
4
En Bianchi va respirar fondo, va
deixar
anar
l'aire i va dir:
5
L'Ursula es va
deixar
anar
d'una estrebada i va mirar en Sebastian.
1
I fins després de dinar no vaig aconseguir re-laxar-me del tot.
1
La seva veu, fluixa i
relaxant
,
és l'única altra realitat que l'envolta.
2
Se sentia una música animada i
relaxant
que provenia d'uns altaveus ocults.
3
A mesura que avança l'interrogatori, en Marco nota que es va
relaxant
.
4
Va fer una inspiració profunda i va exhalar l'aire,
relaxant
els músculs.
5
Un altre pla ideal per a un dia
relaxant
vora el mar.
6
Crec que me n'he anat
relaxant
en la segona i tercera temporada.
7
Era com el soroll d'un tren, que acaba essent
relaxant
i tot.
8
I de fons, un fil musical
relaxant
amb música clàssica gairebé inaudible.
9
Sonà una cançó bastant
relaxant
des dels bafles de l'equip de música.
10
I prendre aquell sopar tan elegant amb una música de fons
relaxant
.
11
Brunetti es va adonar que anava
relaxant
el cos, però només mínimament.
12
Moderat i a la vegada desmesurat,
relaxant
i aclaparador al mateix temps.
13
Aíxí, es crea un ambient càlid que és alhora
relaxant
i espaiós.
14
Fixeu-vos que qualsevol cosa comença a semblar més
relaxant
que l'actualitat política.
15
Si és com una alarma de cotxe
relaxant
per a gent nerviosa!
16
La cita va ésser, per a tots dos,
relaxant
i estimulant alhora.
relaxant
·
relaxar
música relaxant
relaxant muscular
efecte relaxant
massatge relaxant
bany relaxant
portugués
sossegar
inglés
relax
loose
loosen