TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
saló
in catalán
portugués
sala de estar
inglés
parlor
español
locutorio
Back to the meaning
Sala.
sala
saleta
sala d'estar
español
locutorio
Habitació.
habitació
cambra
peça
estança
Sinónimos
Examples for "
habitació
"
habitació
cambra
peça
estança
Examples for "
habitació
"
1
Oblida't que l'has vist i dóna'm la clau de
l'
habitació
d'una vegada.
2
S'hauria retirat William a la seva
habitació
sense trucar al dormitori d'ella?
3
Però sé que en una d'aquestes sales hi havia
l'
habitació
del sagristà.
4
El fum s'elevava fins al sostre de
l'
habitació
,
pintat de color beix.
5
Va caminar en direcció a
l'
habitació
d'ella i va entreobrir la porta.
1
No sortirà ningú d'aquesta
cambra
si no descobrim la veritat d'aquest assumpte.
2
Es guardarà a un magatzem de la
cambra
fins que s'acondicioni l'espai.
3
L'ànima de bona fe seia allà dalt, segur, a la seva
cambra
.
4
L'he trobada a l'escala de la
cambra
estranya al fons del vestíbul.
5
L'endemà, el senyor Pacard, en comunicar-li que l'acomiadava, li prendria la
cambra
.
1
Una tarda esguerrà divuit metres d'una
peça
,
però tampoc no s'havia preocupat.
2
L'altra
peça
del joc exterior incorporada aquest estiu és l'ala Asier Zengotitabengoa.
3
I no n'hi hauria d'haver més, de papers seus, fora d'aquella
peça
.
4
Ara, l'artista ha cedit la
peça
a l'arxiu del Consell de Mallorca.
5
No es tractava només d'unes quantes pistes esparses, sinó d'una
peça
sencera.
1
Al costat d'aquella
estança
hi havia l'obrador, on es preparaven els remeis.
2
L'home de l'anell continuava llegint el diari a l'altra punta de
l'
estança
.
3
I, després d'una inclinació de cap, el comte va sortir de
l'
estança
.
4
Quatre xicots deixaren
l'
estança
,
i Stephen sentia com d'altres passaven pel corredor.
5
Cinc homes amb vestes de servidors i safates d'or entraren a
l'
estança
.
Usage of
saló
in catalán
1
Barcelona és una ciutat que sempre s'ha entregat al
saló
de l'automòbil.
2
L'altre
saló
,
a l'altre extrem, acabava amb una tribuna sobre la Diagonal.
3
És que no en té l'aspecte, d'un
saló
,
amb les meves flors?
4
També me'n recordo que vaig sentir parlar, al
saló
,
d'al-Mira, la Princesa.
5
L'infant i els seus consellers l'esperaven al fons del
saló
del Tinell.
6
En uns dies, el
saló
de l'automòbil de París n'exposarà els models.
7
La presentació es farà al
saló
d'actes de l'Espai Jove de Benigànim.
8
Se'n va al
saló
,
els invitats li noten l'expressió confosa i abatuda.
9
Un matí d'aquells la Mont va entrar al
saló
amb cara d'amoïnada.
10
També disposem del
saló
àrab que s'ha utilitzat per a diferents actes.
11
Al
saló
no hi havia ningú i vam pujar cap a l'àtic.
12
Quan estava a punt d'abandonar el
saló
,
Ned Land i Consell entraren.
13
De fet, s'esperen aportacions econòmiques de mecenes per recuperar el
saló
principal.
14
Ara serà més complicat, el
saló
és ple de gent i d'obstacles.
15
Vaig col·locar el seu anell d'argent en una safata, al meu
saló
.
16
Prenia una altra volada a l'hora de servir la copa al
saló
.
Other examples for "saló"
Grammar, pronunciation and more
About this term
saló
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
saló de plens
gran saló
saló de sessions
entrar al saló
saló de bellesa
More collocations
Translations for
saló
portugués
sala de estar
sala de visitas
sala
salão
inglés
parlor
front room
sitting room
parlour
living room
common room
living-room
español
locutorio
cuarto de estar
sala común
sala
salón
Saló
through the time
Saló
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common