TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
saviesa
en catalán
ruso
мудрость
portugués
sapiência
inglés
wise
español
sabiduria
Volver al significado
Habilitat humana.
Términos relacionados
virtut
español
sabiduria
portugués
sensatez
inglés
wiseness
español
sabiduría
Volver al significado
Cap.
cap
judici
cervell
seny
prudència
raonament
enteniment
senderi
sensatesa
sindèresi
español
sabiduría
Sinónimos
Examples for "
cap
"
cap
judici
cervell
seny
prudència
Examples for "
cap
"
1
I el dia de
cap
d'any vaig despertar-me al llit d'en Pere.
2
El missatger se'n va anar i va tornar al
cap
d'una hora.
3
Al
cap
d'un cert temps, es girà
cap
al doctor i digué:
4
Vaig mirar
cap
a la dreta i vaig veure l'entrada d'un hotel.
5
A l'altre costat,
cap
a l'est, aquest túnel porta a les coves.
1
Demà s'inicia el
judici
per aquest cas a l'Audiència Provincial de Balear.
2
Aquest discerniment és el resultat d'un
judici
sa i d'una experiència illuminada.
3
Conclusió: Moisès, com molts de nosaltres, havia estat víctima d'un
judici
precipitat.
4
L'Andy esperava un
judici
estimulant i, en comptes d'això, l'Odette va preguntar:
5
El
judici
havia anat acompanyat d'un comentari que l'havia fet completament explícit.
1
El
cervell
de l'esclava cavil·lava enfervorit, esbossant una situació després d'una altra.
2
D'un cap de dia a l'altre tenia el
cervell
ple del passat.
3
A poc a poc el
cervell
d'en Joan tornava al seu lloc.
4
Als efectes agradables d'aquestes substàncies s'afegeix que s'encarreguen d'alliberar dopamina al
cervell
.
5
Pitjor encara: quan l'abatiment dura massa, la substància del
cervell
se'n ressent.
1
Persones que, davant l'augment de casos, reclamen
seny
i respecte als ciutadans.
2
N'hi havia que en feien broma, i d'altres que perdien el
seny
.
3
L'Alberta era dona plena de
seny
,
ferma de voluntat i d'ardit coratge.
4
El
seny
i la mesura s'han d'imposar sempre per evitar mals majors.
5
El
seny
:
el sentit comú, el canvi suau, la intel·ligència que guia.
1
A Bunyola, els organitzadors d'una festa autoritzada han postposat l'esdeveniment per
prudència
.
2
Aquell breu pensament l'advertí de la
prudència
que hauria d'esmerçar d'ara endavant.
3
Hi haurà a qui aquestes salomòniques paraules li semblaran d'una
prudència
inobjectable.
4
Però aquesta
prudència
calculadora fruit d'un lògica carregada d'avatars històrics ha caducat.
5
Tot i la meva
prudència
,
l'ombra de la bogeria m'ha perseguit sempre.
1
Sol funcionar un
raonament
com el que segueix: atemptats al cor d'Europa.
2
Una altra vegada, és l'Església que fa notar la fal·làcia d'aquest
raonament
.
3
Tota l'estona em preguntava què n'hauries opinat tu d'aquell
raonament
del Lau.
4
Era un
raonament
fonamentat que anava més enllà del posicionament d'una persona.
5
El
raonament
és aquest: si comporten algun perill, simplement s'han de prohibir.
1
Més d'un em tractava com si els veïns se m'haguessim begut
l'
enteniment
.
2
Vaig gemegar d'espant, mentre em preguntava si no havia pas perdut
l'
enteniment
.
3
L'instint de conservació era més poderós que totes les reflexions de
l'
enteniment
.
4
Ara entenc per què dius que t'has tornat vell: t'ha entrat
s'
enteniment
.
5
A tot això jo sentia que una mena d'inconsciència m'anava enfosquint
l'
enteniment
.
1
Perdia el
senderi
o realment se l'estava obligant a expiar alguna culpa?
2
Afegien, xiuxiuejant, que només quan l'alcohol li diluïa el
senderi
podia respirar.
3
M'havien embotit tanta droga per mantenir-me tranquil que estava perdent el
senderi
.
4
I després havia recuperat el
senderi
i l'havia empès cap enfora.
5
Davant l'incident inesperat perd el
senderi
i escampa el poll deixant una evidència.
1
Ara seria el moment de marxar, de donar prova d'una
sensatesa
elemental.
2
I si és amb una base de
sensatesa
,
millor, agrega Fernández Díaz.
3
Tenen una personalitat condicionada per l'organització, la perseverança, la
sensatesa
i l'estabilitat.
4
Vaig tenir prou
sensatesa
per no manifestar l'excitació que sentia en secret.
5
I allà on la anormalitat és permanent, la
sensatesa
és una singularitat.
1
Repasses aquesta carta una i altra vegada buscant-li el sentit comú o la
sindèresi
i només trobes un sarcasme completament fora de lloc.
inglés
initiation
español
sapiencia
Volver al significado
Saber.
saber
coneixement
ciència
sapiència
español
sapiencia
Cultura.
cultura
competència
civilització
coneixença
Uso de
saviesa
en catalán
1
El seu perfum, l'apassionament i la
saviesa
amb què es donava, l'estabornien.
2
La màgia d'una obra no pertany a la
saviesa
,
només a l'autor.
3
D'aquesta manera, la
saviesa
i les emocions positives poden créixer de bracet.
4
El seu encoratjament i la seva
saviesa
impregnen cada pàgina d'aquest llibre.
5
La tossuderia del mul és un exemple de
saviesa
per a l'home.
6
Rectificar és de savis i aturar el TIL seria d'una
saviesa
incommensurable.
7
I a la
saviesa
sempre cal acostar-se amb humilitat i voluntat d'aprendre.
8
L'Anita és una dona del poble, que representa la
saviesa
popular, resignada.
9
No són herois: no sempre els guia la bondat ni la
saviesa
.
10
Rodolfo va respondre-li tranquil·lament i amb
saviesa
,
en el vertader esperit cristià:
11
Ets l'única dels germans que ha heretat la
saviesa
del nostre pare.
12
I, al mateix temps, reivindico l'escola espontània de
saviesa
,
senzillesa i tendresa.
13
Només ella té l'autoritat i la
saviesa
necessàries per supervisar la transició.
14
El llit del prelat ha d'estar entre la devoció i la
saviesa
.
15
Era impossible imaginar-se uns pares amb menys
saviesa
popular que els meus.
16
Tinc molta confiança en la
saviesa
que ens han transmès les abelles.
Más ejemplos para "saviesa"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
saviesa
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
saviesa popular
pou de saviesa
gran saviesa
saviesa antiga
font de saviesa
Más colocaciones
Translations for
saviesa
ruso
мудрость
portugués
sapiência
sensatez
sagacidade
sabedoria
inglés
wise
sapience
wisdom
wiseness
initiation
knowledgeability
knowledgeableness
español
sabiduria
sabiduría
juicio
sapiencia
saber
Saviesa
a través del tiempo
Saviesa
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común