TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sirena
en catalán
portugués
bocal
inglés
nozzle
Volver al significado
Clàxon.
clàxon
nàpia
inglés
nozzle
Uso de
sirena
en catalán
1
El silenci havia envaït l'escenari, únicament alterat per l'udol repetitiu d'una
sirena
.
2
Des del carrer ens arribà l'udol de la
sirena
d'un cotxe zeta.
3
L'eco de la
sirena
es va anar esmorteint a poc a poc.
4
La
sirena
arriba al costat de la part del davant de l'autobús.
5
De lluny es van sentir els udols d'una
sirena
de la policia.
6
En la capçalera de l'apunt podeu veure una fotografia de la
sirena
.
7
Com per confirmar aquesta opció, una
sirena
greu va sonar a l'embarcador.
8
Em vaig fer una
sirena
a l'esquena estant en un campament militar.
9
La
sirena
feia la lletra C en l'alfabet Morse cada divuit segons.
10
L'ambulància era davant la casa de la Brigitte amb la
sirena
apagada.
11
No va fer servir la
sirena
:
el soroll era per als novells.
12
Darrera seu, una
sirena
anunciava que la policia li anava a l'encalç.
13
I també hi ha molta relació entre la
sirena
i la dona.
14
Va sonar la
sirena
i en pocs segons la classe s'havia buidat.
15
És com una
sirena
:
ens sedueix per ofegar-nos tot seguit, la neu.
16
La vella guàrdia de ICV sempre ha desconfiat d'aquests cants de
sirena
.
Más ejemplos para "sirena"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sirena
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
cants de sirena
sonar la sirena
sirena de boira
sirena de policia
sirena engegada
Más colocaciones
Translations for
sirena
portugués
bocal
focinho
inglés
nozzle
schnoz
hooter
snoot
beak
honker
schnozzle
snout
Sirena
a través del tiempo
Sirena
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común