TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tibar
en catalán
portugués
estressar
inglés
strain
español
tensar
Volver al significado
Estirar-se.
estirar-se
tensar
enravenar
tesar
español
tensar
portugués
estreitar
inglés
tighten
español
apretar
Volver al significado
Estirar.
estirar
caçar
ajustar
afluixar
amollar
fermar
fer força
español
apretar
portugués
inrijecer
inglés
stiffen
Volver al significado
Endurir.
endurir
endurir-se
enfortir-se
encallir-se
encartonar-se
engarrotar-se
inglés
stiffen
portugués
estreitar
inglés
tighten
español
tensar
Volver al significado
Serrar.
serrar
español
tensar
Sinónimos
Examples for "
endurir
"
endurir
endurir-se
enfortir-se
encallir-se
encartonar-se
Examples for "
endurir
"
1
El rostre d'Eragon es va
endurir
quan s'adonà del que li demanaven.
2
Les faccions se li van
endurir
,
com si parlar d'això li dolgués-
3
El cap de gendarmes va
endurir
l'expressió i el va mirar, inquisitiu.
4
Aquelles primeres sis setmanes ens van
endurir
;
fèiem molta instrucció i marxes.
5
El PP signa un document per
endurir
les lleis contra la corrupció.
1
La lluita per la supervivència continuava i encara havia
d'
endurir-se
molt més.
2
El Govern, va assegurar el president, encara pot
endurir-se
més contra l'oposició.
3
La fibra començava a assecar-se i a
endurir-se
,
i això ho facilitava.
4
Tan aviat com la tocava semblava
endurir-se
i apartar-se com una molla.
5
Entre pi roig, continuem pel camí, planer al principi, per ben aviat
endurir-se
.
1
Junts busquen el sistema per
enfortir-se
,
superar les dificultats i seguir creixent.
2
Són experiències de pur desenvolupament personal i
d'
enfortir-se
com a família.
3
Quins punts creus que haurien
d'
enfortir-se
en eixe nou sistema de finançament autonòmic?
4
Però a mesura que juguen junts pot arribar a
enfortir-se
.
5
I, per això, els estats han tingut més temps per consolidar-se, per aconseguir
enfortir-se
.
Uso de
tibar
en catalán
1
L'home es va
tibar
,
va mirar a l'esquerra i a la dreta.
2
La seva mare va
tibar
l'esquena; llavors va desfilar fora de l'habitació.
3
Un tic va fer
tibar
una comissura de la boca d'en Hardwick.
4
El clatell se'm va
tibar
i això també ho noten els cans.
5
Citus deixà de
tibar
unes corretges que duria al combat i comentà:
6
Va tornar a agafar la daga per l'empunyadura i la va
tibar
.
7
Ell va envermellir i el granet del front va començar a
tibar
.
8
La Victoria va
tibar
la capa de banalitat per tapar-lo encara més.
9
Cal
tibar
la llengua sense aturall perquè interpreti cants vius i vivificants.
10
Abans moririen lluitant contra un enemic superior que remar o
tibar
veles.
11
La corda li va
tibar
dolorosament sobre el tors i als pits.
12
El primer motor de la ciutat és l'Ajuntament i ha de
tibar
.
13
Vaig fer una ganyota de dolor i ell va
tibar
els ulls.
14
Llavors va
tibar
la mandíbula, com si li sabés greu haver-ho dit.
15
L'italià Trentin va
tibar
al màxim amb Lampaert a tocar de roda.
16
Les espatlles de Lifaen es van
tibar
sota la seva túnica rogenca.
Más ejemplos para "tibar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tibar
Verbo
Colocaciones frecuentes
tibar la corda
tibar les regnes
tibar cap
tibar els llavis
tibar una mica
Más colocaciones
Translations for
tibar
portugués
estressar
estreitar
apertar
inrijecer
endurecer
inglés
strain
firm
tense up
tauten
tense
tighten
fasten
stiffen
español
tensar
estirar
afirmar
apretar
atar
ajustar
Tibar
a través del tiempo
Tibar
por variante geográfica
Cataluña
Común