TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
vehemència
en catalán
portugués
paixão
inglés
heat
español
pasión
Volver al significado
Passió.
passió
fervor
ardor
apassionament
acalorament
exaltacó
español
pasión
Sinónimos
Examples for "
passió
"
passió
fervor
ardor
apassionament
acalorament
Examples for "
passió
"
1
Fent referència a la
passió
pel llatí del professor d'anglès, va escriure:
2
Les persones l'interessen mediocrement: la seva
passió
se'n va vers les coses.
3
Havia estat la
passió
,
l'entusiasme, l'amor dels músics per la seva vall.
4
L'estimava per mil raons, també l'estimava per la seva
passió
pels llibres.
5
Notaràs com rastreja, busca el que desitja, s'enamora, s'encisa, s'omple de
passió
.
1
S'admirava de la joventut, la idolatrava amb el
fervor
d'un pagà embogit.
2
Pensava que la passió amorosa s'assembla molt al
fervor
ardent de l'art.
3
Una escola amb la plàstica com a centre de l'ensenyament desperta
fervor
.
4
Ho eren amb el mateix
fervor
que ho són en aquest moment?
5
Encara creu, amb el mateix
fervor
,
en la independència dels Països Catalans?
1
Tenia la cara encesa i els ulls li guspirejaven
d'
ardor
i d'indignació.
2
La veu de la Zelenka era pur gel sota
l'
ardor
del sol.
3
Consternada, es va notar un
ardor
que se li estenia a l'entrecuix.
4
Aquest contacte deliciós em va electritzar: tenia tota
l'
ardor
d'un boig esverat.
5
No, li havia de veure una mica
d'
ardor
als ulls de primer.
1
El seu perfum,
l'
apassionament
i la saviesa amb què es donava, l'estabornien.
2
Aquella lleugera febreta que donava als seus ulls negres un fingit
apassionament
.
3
Per què de sobte aquest
apassionament
per cosir, la merceria..., la textura?
4
Diuen que Espanya és un país de molta profunditat, d'intensitat,
d'
apassionament
.
5
Sabia prou que els millors d'entre ells es penedirien l'endemà de
l'
apassionament
d'ara.
1
En
l'
acalorament
de l'enuig, vaig marxar de Florència i vaig complir el jurament.
2
Tingueu paciència i espereu que
l'
acalorament
i les angoixes es refredin.
3
Tot d'una vaig notar un
acalorament
,
i el dolor sobtat em va encegar.
4
Mikhail tus i els ulls se li posen vermells de pur
acalorament
estepari.
5
Vam debatre amb cert
acalorament
civilitzat les nostres diferències de criteri.
Uso de
vehemència
en catalán
1
Tenia la veu afònica per l'excés de
vehemència
en l'excés de tertúlies.
2
La majoria dels presos, per exemple, s'hi han oposat, sovint amb
vehemència
.
3
La
vehemència
de la seva pregunta va sorprendre Brunetti, que va gemegar:
4
Aquesta idea, desarmant-me, m'obligà a contestar-li amb
vehemència
que no s'hi amoïnés.
5
Denuncia amb
vehemència
el paper d'Eva Descarrega al capdavant de funció pública.
6
L'alcalde sempre ha parlat amb
vehemència
,
però ara la situació és diferent.
7
Aquests tres noticiaris han reflectit l'ovació a la Moncloa amb notable
vehemència
.
8
L'agent Brüder es va aixecar i va mirar en Langdon amb
vehemència
.
9
Ara en tenia l'oportunitat, de manera que respongué amb
vehemència
-
:Hianiré.
10
Torra respon amb
vehemència
i finalment se'n va i interromp la discussió.
11
Al contrari, tota la seva activitat és un exemple de
vehemència
invertida.
12
Parlava molt de pressa, amb una
vehemència
continguda i l'accent del Midi.
13
Bobby estimava amb tanta
vehemència
com odiava, i sortosament a George l'estimava.
14
No ho feia amb menyspreu, però sí amb una
vehemència
que m'inquietava.
15
Totes dues es van afanyar a declinar amb
vehemència
la seva invitació.
16
Junqueras ha declarat de manera apassionada, amb
vehemència
i amb molta claredat.
Más ejemplos para "vehemència"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vehemència
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
cap amb vehemència
dir amb vehemència
assentir amb vehemència
gran vehemència
negar amb vehemència
Más colocaciones
Translations for
vehemència
portugués
paixão
inglés
heat
warmth
passion
español
pasión
Vehemència
a través del tiempo
Vehemència
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común