TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
viure
en catalán
portugués
viver
inglés
belong
español
habitar
Volver al significado
Ocupar.
ocupar
residir
habitar
poblar
morar
español
habitar
portugués
subsistir
inglés
exist
español
subsistir
Volver al significado
Durar.
durar
sobreviure
romandre
existir
subsistir
persistir
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
inveterar-se
español
subsistir
Sinónimos
Examples for "
ocupar
"
ocupar
residir
habitar
poblar
morar
Examples for "
ocupar
"
1
De seguida vaig comprendre que jo mateixa m'hauria
d'
ocupar
de la cuina.
2
Em sembla que algú o altre s'ha
d'
ocupar
d'ell sense perdre temps.
3
Res del món no m'hauria pogut persuadir
d'
ocupar
el lloc de Semira.
4
La Mariel havia
d'
ocupar
un lloc d'honor a la taula dels ponents.
5
L'homologació va
ocupar
una part important de l'al·locució del cap de Govern.
1
La seva gran força semblava
residir
en la seva capacitat d'admiració indiscriminada.
2
Ara bé, de quina manera podrien
residir
a l'interior de la Terra?
3
El seu crim era no tenir permís per
residir
en territori espanyol.
4
A més, com la democràcia, fa
residir
la sobirania en la ciutadania.
5
En 1974, tota la família es va traslladar a
residir
a Gandia.
1
Davant d'això fa temps que sorgeixen idees
d'
habitar
de manera més cooperativa.
2
En Ton s'hauria dit que tenia mal donat: no podia
habitar
enlloc.
3
Que resulti més o menys agradable
d'
habitar
és ja una altra qüestió.
4
No pensem ciutats per produir i consumir, sinó per viure i
habitar
.
5
Però no estàvem destinats a anar-lo a
habitar
tan aviat com crèiem.
1
Uns quants començaren a
poblar
el que seria el darrer reducte: Montsegur.
2
Una estranya expressió li va
poblar
el rostre mentre escrutava les ombres.
3
Encara que ara intenten
poblar
sobretot els nous assentaments amb colons honrats.
4
Aquest territori tan despoblat es comença a
poblar
molt amb el feudalisme.
5
Si tots els estadants d'aquestes institucions fossin alliberats, podrien
poblar
una petita ciutat.
1
Algun dia passege pensant que ja estic així, però que encara sóc capaç de
morar
.
2
El seu rostre, ja d'un vermell encès, va passar a ser
morat
.
3
Aquests pentosians es beurien la seva pròpia orina si fos
morada
.
4
D'aquí al Paradís on Adam i Eva
moraren
en delícies, hi ha vint milles.
5
Un cop
morta
la Rose, l'Eliza no va poder tolerar que l'Ivory es quedés a Blackhurst.
Uso de
viure
en catalán
1
M'estic començant a plantejar de debò d'anar-me'n a
viure
amb en Serge.
2
D'alguna cosa t'ha de servir, no,
viure
en un món de tontos?
3
No ho vaig
viure
,
però el meu tiet va cometre l'error d'explicar-m'ho.
4
En l'entrevista va explicar també com va
viure
el canvi de data.
5
L'Estadi Municipal d'Olot va
viure
aquest dimarts la festa del futbol català.
6
Podria ser una bona cosa, Josep,
viure
l'un al costat de l'altre.
7
L'ancià havia mort i Sabina se n'havia anat a
viure
a Califòrnia.
8
A sobre, la Maria està a punt d'anar-se'n a
viure
a Barcelona.
9
Se'ls veia somrients i en aparença feliços, contents de
viure
a l'aigua.
10
Cal que l'adult faci sacrificis perquè l'infant pugui
viure
la seva vida.
11
Molts, en efecte, simulen l'amor de
viure
per tal d'evitar l'amor mateix.
12
Estava a punt d'anar a
viure
amb les tribus tàrtares d'allà dalt.
13
Aleshores et preguntes: durant una estona podem
viure
a l'espai sense protecció?
14
L'Irma va
viure
fins als cent un anys, l'Olof fins als noranta-nou.
15
Se'n va a
viure
a Shoreditch per començar a quedar amb l'Elodie.
16
L'hi explico perquè m'entengui: vaig venir a París per
viure
en l'anonimat.
Más ejemplos para "viure"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
viure
Verbo
Colocaciones frecuentes
viure aquí
viure junts
viure ahir
tocar viure
viure a casa
Más colocaciones
Translations for
viure
portugués
viver
residir
habitar
ser de
caber a
pertencer
morar
tocar a
povoar
subsistir
sobreviver
haver
inglés
belong
populate
occupy
inhabit
reside
lodge in
dwell
belong to
live
exist
be
survive
subsist
español
habitar
residir
ocupar
poblar
morar
viure
vivir
radicar
subsistir
existir
durar
sobrevivir
Viure
a través del tiempo
Viure
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común
Islas Baleares
Común