TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ésser
em catalão
russo
бытие
português
ser
inglês
being
espanhol
ser
Back to the meaning
Atribut filosòfic atribuït a un ens capaç de definir-se a si mateix.
ser
existència
existir
no-existència
Termos relacionados
concepte
português
ser
português
ser
inglês
organism
espanhol
ser
Back to the meaning
Que existeix.
ens
entitat
organisme
ésser viu
português
ser
Individu.
cap
home
persona
tipus
ànima
individu
subjecte
habitant
Sinônimos
Examples for "
cap
"
cap
home
persona
tipus
ànima
Examples for "
cap
"
1
I el dia de
cap
d'any vaig despertar-me al llit d'en Pere.
2
El missatger se'n va anar i va tornar al
cap
d'una hora.
3
Al
cap
d'un cert temps, es girà
cap
al doctor i digué:
4
Vaig mirar
cap
a la dreta i vaig veure l'entrada d'un hotel.
5
A l'altre costat,
cap
a l'est, aquest túnel porta a les coves.
1
Al carrer fa una nit freda i
l'
home
s'hi sent com nu.
2
Finalment
l'
home
va assentir, senyal que estava d'acord amb el que veia.
3
Es tractava d'un
home
barbut, d'uns quaranta anys i més aviat rodó.
4
L'Alba acabava de descobrir el cos d'un
home
ajagut sobre un banc.
5
L'
home
del Mercedes tenia raó: aquell tatami descansava el cos i l'ànima.
1
El meu germà és una
persona
com les altres, i me l'estimo.
2
L'altra possibilitat és que custodiï l'arma la
persona
que sembli menys sospitosa.
3
L'amagatall estava a prop d'Hideki i només hi havia una
persona
enmig.
4
La
persona
que escoltava aquesta conversa va atrevir-se a fer una pregunta:
5
M'adonava de la novetat: feia cas d'una
persona
de la meva edat.
1
Ensenyar qualsevol
tipus
d'activitat artística implica, d'alguna manera, voler ser un artista.
2
Al vestíbul, l'atura la veu cavernosa d'un
tipus
,
segut rere un taulell:
3
Però Ayla estava acostumada a interpretar els gestos subtils d'aquest
tipus
d'home.
4
En efecte, les fotos no permetien dir quin
tipus
d'instrument s'havia utilitzat.
5
És el període anterior a l'existència d'algun
tipus
d'estructura o consens científic.
1
Va sentir una mena d'elevació de
l'
ànima
que no havia tingut mai.
2
Aquell arbre du en Cookie escrit a
l'
ànima
,
però se'n sortirà, Danny.
3
L'home del Mercedes tenia raó: aquell tatami descansava el cos i
l'
ànima
.
4
Aquella primera nit de l'arribada tenia fred fins als ossos de
l'
ànima
.
5
I vam resar en veu alta, per
l'
ànima
grisa d'en Patrick Murphy.
1
No m'hi vull posar cap pedra al fetge, amb l'assassinat d'aquest
individu
!
2
També s'han de donar espais a
l'
individu
sense caure en l'individualisme modern.
3
L'
individu
mitjançant el seu representant, o el seu secretari, o algú, m'escriu:
4
A
l'
individu
sense ulls amb la veu d'ànec no el vaporitzarien mai.
5
L'
individu
que té al costat li subjecta els braços, l'immobilitza i ordena:
1
El seu ús està
subjecte
a drets d'autor i cal demanar permís.
2
Va redreçar l'esquena i l'hi va ensenyar, fermament
subjecte
entre les incisives.
3
Una gran part de l'audiència es preguntava d'on hauria sortit aquest
subjecte
.
4
Les primers pàgines detallaven l'historial del
subjecte
:
formació, carrera i situació econòmica.
5
En aquest cas, hauríem de poder esbrinar fàcilment el nom d'aquest
subjecte
.
1
Si més no, a cap
habitant
d'aquell poble no l'hi hauria semblat.
2
A Alemanya, per exemple, la proporció d'infermera per
habitant
és molt alta.
3
Andorra és un dels països del món amb més turistes per
habitant
.
4
Tanmateix, els precaris no arriben a 50 euros per
habitant
i any.
5
Cap
habitant
del poble no és cristià: tots són budistes o xintoistes.
Uso de
ésser
em catalão
1
La capacitat d'adaptació i de resignació que té
l'
ésser
humà em sorprèn.
2
Abandona la seva maleta negra enmig d'unes altres que acaben
d'
ésser
enregistrades.
3
Malgrat tot, l'escric per si pot
ésser
d'ajuda per a un debat.
4
Però no pot evitar de pensar que Catalunya va deixant
d'
ésser
Catalunya.
5
Es considerava
ésser
l'estimada d'O'Bannion, però mai no va arribar a dominar-lo.
6
Aquesta és la qualitat de
l'
ésser
humà: la capacitat de transformar l'inesperat.
7
Per començar,
l'
ésser
humà és una font inesgotable de preguntes sense resposta.
8
Un relat imprescindible sobre la llibertat i la condició de
l'
ésser
humà.
9
Adam i Eva gaudien de gràcia original abans
d'
ésser
expulsats del paradís
10
L'amor mai no pot
ésser
combatut per l'odi, és una lluita perduda.
11
Va
ésser
una caminada llarga i penosa, fins a l'extrem de l'illa.
12
L'expressió de la cara d'ella va
ésser
l'única resposta que va rebre.
13
Dues dones joves i ben vestides semblaven
ésser
el centre d'atracció d'allà.
14
El primer paràgraf era l'habitual de qualsevol carta provinent d'un
ésser
llunyà.
15
L'Alec va trigar uns segons a copsar una imatge d'aquell
ésser
monstruós.
16
L'existència es troba a pler quan
l'
ésser
i el benestar es concerten.
Mais exemplos para "ésser"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ésser
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
ésser humà
deure ésser
ésser estimat
ésser viu
ésser estrany
Mais colocações
Translations for
ésser
russo
бытие
существование
бытиё
учение о бытии
português
ser
criatura
ser vivo
organismo
inglês
being
to be
organism
espanhol
ser
ser vivo
organismo
Ésser
ao longo do tempo
Ésser
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum
Valência
Menos comum