TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
atenció
em catalão
português
cuidado
inglês
tending
espanhol
ayuda
Back to the meaning
Compte.
compte
cura
alerta
ei
consideració
precaució
esment
ep
advertiment
português
cuidado
português
solicitude
inglês
considerateness
espanhol
cortesía
Back to the meaning
Compliment.
compliment
sol·licitud
cortesia
gentilesa
português
solicitude
Sinônimos
Examples for "
compte
"
compte
cura
alerta
ei
consideració
Examples for "
compte
"
1
L'Andrew no sabia que l'Otto havia tornat a xerrar més del
compte
.
2
L'índex, tenint en
compte
aquestes característiques, s'eleva enormement entre la gent adulta.
3
O potser l'intent d'explicar aquest escenari li demanaria més temps del
compte
?
4
Els treballs també han tingut en
compte
el sistema d'evacuació d'aigües pluvials.
5
Referent a les expressions indefinides cal tenir en
compte
les qüestions següents:
1
L'elecció del menjar és un punt molt important en la
cura
natural.
2
És una forma de
cura
de l'altre i de
cura
d'un mateix.
3
Per això, les tasques d'extracció de terra s'estan fent amb molta
cura
.
4
Ara se'l veia disposat a revelar-me'n un, com si fos una
cura
.
5
Des d'aleshores, l'enviaven cada any a fer una
cura
en aquest balneari.
1
L'avís i la denúncia de l'exmarit
L'
alerta
no va tardar en transcendir.
2
Cal estar
alerta
davant de l'aparició de l'odi en la nostra vida.
3
Un cigarret li hauria alleugerit la tensió sense treure'l de l'estat
d'
alerta
.
4
En tema
d'
alerta
mèdica de diabetis n'hem ensinistrat tres per a famílies.
5
I
alerta
perquè arriba la primavera, i amb aquesta, l'època de l'aparellament.
1
I l'altra meitat de mi diu:
ei
,
de debò, què collons t'agafa?
2
Les preguntes de l'Eva sobre el passat sempre
ei
feien sentir malament.
3
Davant
ei
meu gest d'assentiment, va preguntar què havien vist o fet.
4
El pare els augmentà
ei
salari per compensar-los de totes les molèsties.
5
Si tenia necessitats, ens cridava,
ei
,
noi, cuida'm la parada un moment.
1
L'atzar és un factor que no mereix
consideració
quan es tracta d'assassinats.
2
És més important una
consideració
d'ordre religiós que necessitats laborals o familiars?
3
El conductor ha estat traslladat a l'Hospital d'Amposta sense ferides de
consideració
.
4
També s'activen les actuacions del Registre Civil que no tenen
consideració
d'essencials.
5
Quins passos cal fer per obtenir la
consideració
d'exiliat polític a Bèlgica?
1
Molta
precaució
a l'hora de navegar i practicar activitats a l'aire lliure.
2
Amb
precaució
,
treu el cap pel forat de l'escala; l'enretira de seguida.
3
S'assegué a terra lentament, amb
precaució
,
i s'estintolà en el braç dret.
4
Rob J. prengué la
precaució
de mantenir-se allunyat d'ell durant uns dies.
5
Es tracta d'un cas aparentment asimptomàtic i ha decidit confinar-se per
precaució
.
1
Aleshores, com si no s'hagués fet cap
esment
dels conills, va dir:
2
Guillem només parava
esment
a la conversa entre el bisbe i l'inquisidor.
3
Gairebé sense heure'n
esment
,
empeny la porta de l'habitació i hi penetra.
4
Però Brunetti no en va fer cap
esment
i únicament va preguntar:
5
A què ve
l'
esment
al fet que els ulleres siguin de pasta?
1
Però
ep
,
com deia, en la traducció sempre s'hi perd alguna cosa.
2
I,
ep
,
anul·lar la legalitat del franquisme encara seria benvolent en excés.
3
En vinil,
ep
,
perquè el CD ha passat definitivament a la història.
4
I la majoria de dones no ho som
-
ep
,
els homes tampoc-.
5
Però sé a qui l'hi pot preguntar,
ep
,
si és viva, és clar.
1
Els crits havien estat l'últim regal que li havia fet, l'últim
advertiment
.
2
Quan ho sol·liciten la resposta consisteix en
l'
advertiment
d'un canvi de servei.
3
L'
advertiment
al lector és clar: en aquest llibre pot passar de tot.
4
A la Sara li havia semblat una carta d'amenaça, o almenys
d'
advertiment
.
5
Cap persona conscient baixarà a elles després de llegir
l'
advertiment
de perill.
português
vigilância
inglês
vigilance
espanhol
atención
Back to the meaning
Vigilància.
vigilància
português
vigilância
português
atenção
inglês
attention
espanhol
concentración
Back to the meaning
Concentració.
concentració
português
atenção
Mais significados de "atenció"
Uso de
atenció
em catalão
1
M'ha cridat
l'
atenció
el nom d'un dels accionistes, el doctor Lluís Espinalvell.
2
És clar, si no tenen a l'abast
l'
atenció
primària vénen a urgències.
3
Un m'ha cridat
l'
atenció
:
No tots els herois usen capa i espasa.
4
Una sobtada commoció a les branques de l'arbre els va copsar
l'
atenció
.
5
Grinyolava per cridar
l'
atenció
d'Ayla i es col·locà al costat de Whinney.
6
Aixequen la mà, com si estiguessin a escola, reclamen
l'
atenció
de l'avi.
7
A la safata d'entrada li crida
l'
atenció
un correu de la Berta.
8
Però el que li va cridar completament
l'
atenció
era l'aspecte d'aquells poms.
9
Potser podríem desxifrar aquest jeroglífic de l'ànima si l'examinéssim amb més
atenció
.
10
Mai no havia atret tant
l'
atenció
en entrar a l'aula com avui.
11
Com li agradaven, a l'Ada, aquests microsilencis carregats
d'
atenció
,
tothom pendent d'ella.
12
Tornem a estar totes dues aquí -pensaval'Ada- disputant-nos
l'
atenció
de l'Artista.
13
Per algun motiu, la veu d'en Dumbo va cridar
l'
atenció
d'en Ben.
14
Ja ha arribat el moment d'atreure
l'
atenció
del públic sobre aquesta història.
15
Crida
l'
atenció
que durant el vol ningú no s'ha temut de res
16
A l'ICS ja havia tingut càrrecs de coordinació d'equips en
l'
atenció
primària.
Mais exemplos para "atenció"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
atenció
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
atenció primària
especial atenció
atenció mèdica
parar atenció
atenció al client
Mais colocações
Translations for
atenció
português
cuidado
assintência
solicitude
sentido
consideração
vigilância
atenção
concentração
inglês
tending
attention
aid
care
considerateness
solicitude
attentiveness
consideration
thoughtfulness
solicitousness
vigilance
weather eye
watchfulness
espanhol
ayuda
atención
cuidado
cuidados
cortesía
consideración
miramento
detalle
estar pendiente
atencion
vigilancia
concentración
Atenció
ao longo do tempo
Atenció
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum