TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
costejar
em catalão
inglês
defray
Back to the meaning
Sufragar.
sufragar
inglês
defray
Pagar.
pagar
liquidar
abonar
saldar
remunerar
retribuir
Sinônimos
Examples for "
pagar
"
pagar
liquidar
abonar
saldar
remunerar
Examples for "
pagar
"
1
Ningú a part d'en Fabià podia veure que era impossible
pagar
l'interès.
2
No podràs
pagar
,
vindran i et prendran l'aparell, doncs que se l'enduguin.
3
Aquestes subvencions van adreçades a l'organització d'activitats, no a
pagar
un local.
4
Arribaran d'un moment a l'altre, i llavors ho haurà de
pagar
car.
5
S'acostava el sorteig d'admissions, i hauria de
pagar
la matrícula poc després.
1
El Consell General del Consorci ja va acordar
liquidar
l'entitat l'any 2014.
2
Finalment, va intentar
liquidar
,
i va estar molt a prop d'aconseguir-ho, l'escriptor.
3
Això significa que disposen d'un termini d'un mes per
liquidar
les taxes.
4
I ara tocava
liquidar
RTVV per la via d'un veritable colp d'Estat.
5
Gent a qui s'encarregava
liquidar
els col·laboracionistes i altres individus considerats indesitjables.
1
La primera és sobre la base
d'
abonar
45 dies per any treballat.
2
Ni l'UTE?ni la seva companyia asseguradora s'haurien oposat a
abonar
aquesta compensació.
3
Si al final això es confirmés, quant li hauria
d'
abonar
la companyia?
4
La matrícula en el curs s'ha
d'
abonar
abans del 4 de maig.
5
Els habitatges no experimenten cap canvi en la quantitat que s'ha
d'
abonar
.
1
I aquí s'inicia l'odissea bancària per
saldar
els problemes econòmics de l'home.
2
En aquest cas, l'operació es va
saldar
amb nou persones detingudes més.
3
El nou clàssic de la NBA té diversos comptes pendents per
saldar
.
4
Per als vilafranquins aquest castell representa un compte pendent que volen
saldar
.
5
Lorenzo va explicar que miraria de
saldar
el deute la setmana vinent.
1
L'Estat havia de
remunerar
els mestres; va plegar de fer-ho.
2
I així poder
remunerar
la gent que ens fa coses.
3
Mentre no puguin contractar-ne, l'ICS proposa
remunerar
la sobrecàrrega als professionals que vulguin assumir-la.
4
L'ideal d'accessibilitat a la cultura fricciona amb la necessitat de recursos per
remunerar
les tasques.
5
Els responsables de la web miraran de
remunerar
,
més endavant, els fotògrafs pel material proposat.
1
També es preveu
retribuir
els membres d'àrees, les especificitats i les responsabilitats.
2
Implementar mesures per
retribuir
aquest treball trencaria el sistema per tots els costats.
3
La dotació del premi, a més, ha permès a la galerista
retribuir
els artistes.
4
És una forma de
retribuir
totes les petites ajudes que es van rebent pel camí.
5
Per a aconseguir-ho cal que puguem
retribuir
els científics en consonància a la seua qualitat.
Uso de
costejar
em catalão
1
Per
costejar
aquest primer pagament, l'erari públic ha abonat 32 milions d'euros.
2
Per tant, l'administració autonòmica és qui hauria de
costejar
el total d'aquest estudi.
3
Aquests diners els podran utilitzar per
costejar
les despeses de funcionament.
4
El director continua buscant finançament per a
costejar
les despeses de la pel·lícula.
5
Totes dues parelles volien aconseguir el premi per a
costejar
les seues cases.
6
Les entrades que paguen els visitants serveixen per
costejar
el manteniment del temple.
7
Els investigadors sospiten que es va
costejar
amb aquesta partida amagada.
8
Si no haguessin pogut
costejar
el servei... Doncs no diria ni una paraula.
9
En aquest cas, l'ajuntament hauria de
costejar
la indemnització per la cancel·lació de l'acte.
10
Encamp ja s'ha compromès a
costejar
una part i ara s'ha de sondejar Escaldes.
11
La gresca la va
costejar
la recaptació de l'empresa per a la qual treballa.
12
I que prometen deixar bocabadat tot aquell que es pugui
costejar
viure a l'edifici.
13
Molts s'han de
costejar
el transport i també el menjar.
14
Disseny per a qui no es podia
costejar
el disseny.
15
Podia, això sí,
costejar
les despeses de la casa.
16
Afortunadament, Julian pot
costejar
els increments, però no tots els ciutadans tenen la mateixa sort.
Mais exemplos para "costejar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
costejar
Verbo
Colocações frequentes
costejar les despeses
costejar el manteniment
costejar la vida
costejar una part
costejar aquest dèficit
Mais colocações
Translations for
costejar
inglês
defray
Costejar
ao longo do tempo
Costejar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum