TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
durar
(durarem)
em catalão
português
resistir
inglês
survive
espanhol
persistir
Back to the meaning
Viure.
viure
sobreviure
romandre
persistir
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
inveterar-se
português
resistir
Seguir.
seguir
mantenir
resistir
restar
conservar-se
Sinônimos
Examples for "
seguir
"
seguir
mantenir
resistir
restar
conservar-se
Examples for "
seguir
"
1
L'Erlendur la va
seguir
,
no gaire convençut de quina actitud havia d'adoptar.
2
Des d'on era, podia
seguir
l'operació millor i tot que en directe.
3
Es veia abocada -sivolia
seguir
endavant-a reclamar l'ajut de l'Enric.
4
L'Ushuaïa Eivissa es juga
seguir
viu en la lluita per al títol
5
El va
seguir
fins la portella que s'obria a sota de l'escala.
1
Sé que vol
mantenir
el secret d'aquesta ubicació fins a finals d'any.
2
Estic aguantant. L'un i l'altra van
mantenir
la seva versió del trencament.
3
Això l'agafà de sorpresa i de poc caigué, però aconseguí
mantenir
l'equilibri.
4
Costa
mantenir
l'estabilitat … com la d'aquest periodista que entrevista un resident.
5
Per començar nous projectes és essencial
mantenir
una comunicació oberta amb l'Ajuntament.
1
Quan Tomàs va intentar d'acariciar-li l'entrecuix, ella es va començar a
resistir
.
2
Se'ls presentarà l'opció de rendir-se i entregar-se i també l'opció de
resistir
.
3
Díaz només va
resistir
en els altres tres: Veneçuela, l'Argentina i Suïssa.
4
L'Alex no va poder
resistir
la temptació de burxar-lo només una miqueta:
5
L'armari és un forn, però ha de
resistir
fins l'hora de plegar.
1
Pérez estava allà per delegació d'altres empresaris que preferien
restar
a l'ombra.
2
Res pitjor que
restar
sol davant d'un món que s'alça contra nosaltres.
3
A Billy, però, no l'havien educat per
restar
impassible davant d'una injustícia.
4
L'esquerra espanyola no pot
restar
aliena al que està passant a Catalunya.
5
Un cèsar que no parava de
restar
amics i d'afegir nous enemics.
1
Els fregits 8 Els calamars a la romana han de
conservar-se
bé.
2
On va
conservar-se
més temps, per bé que dignificada, fou a Gavà.
3
On va
conservar-se
per més temps fou a la ciutat de Cervera.
4
Aquest xarop pot
conservar-se
en la nevera fins a tres mesos.
5
Aquest ball al Vallès va
conservar-se
fins a la darreria del segle passat.
Uso de
durarem
em catalão
1
Cada pocs anys necessita alguna cosa nova, a veure quant
durarem
aquí.
2
Quan vaig arribar vaig pensar "no
durarem
sense confinar una setmana"".
3
De la manera com tractem el planeta
durarem
poc!
4
No sabem fins quan
durarem
,
i això també és emocionant: la sorpresa permanent de la vida.
5
La seva preocupació és precisament aquesta, subratlla, "les mares no
durarem
tota la vida".
6
Amb una mica de sort
durarem
poc, perquè el 2014 es declararà la independència i es dissoldrà.
7
Si no ens donen ajuts,
durarem
un telenotícies".
8
O més ben dit, no ens podem necessitar l'un a l'altre, perquè qui sap quant
durarem
en aquesta guerra?
9
Però no
durarem
pas gaire.
10
Perquè tots nosaltres
durarem
poc.
11
Que poc
durarem
,
Cisco!
12
"Ens sap greu", semblaven dir, "la propera vegada
durarem
més".
13
-Demoment els hem perdut -vadir-,però si no canviem de cotxe no
durarem
ni cinc minuts.
14
-
No
durarem
tant, nosaltres!
15
Un cop que l'encerta de ple, l'Esperit Sant no ho fa
durar
.
16
Per fi vaig pujar a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet
durar
tant.
Mais exemplos para "durarem"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
durarem
durar
Verbo
Indicativo · Futuro · Primeira
Colocações frequentes
durar aquí
durar pas
durar tant
durar un telenotícies
Translations for
durarem
português
resistir
sobreviver
durar
perseverar
inglês
survive
last
hold out
go
live on
endure
hold up
live
espanhol
persistir
durar
perdurar
sobrevivir
Durarem
ao longo do tempo