TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
esclat
em catalão
russo
electrona risso
português
electrona risso
inglês
electrona risso
espanhol
electrona risso
Back to the meaning
Tàxon.
electrona risso
Termos relacionados
tàxon
português
electrona risso
português
surto
inglês
eruption
espanhol
erupción
Back to the meaning
Brot.
brot
erupció
português
surto
português
estouro
inglês
explosion
espanhol
explosión
Back to the meaning
Explosió.
explosió
detonació
português
estouro
inglês
rolling
Back to the meaning
Retruny.
retruny
retrò
retrunyiment
inglês
rolling
Sinônimos
Examples for "
explosió
"
explosió
detonació
Examples for "
explosió
"
1
Es va sentir una detonació, un cop sord i l'estrèpit d'una
explosió
.
2
Van sentir
l'
explosió
d'unes quantes bombes més, cada cop més a prop.
3
La infecció a l'orella havia acabat amb
l'
explosió
del seu timpà dret.
4
L'orgasme és una
explosió
de vida, com si t'ofeguessis amb tanta vida.
5
Les seves paraules van tenir el mateix efecte que
l'
explosió
d'una granada.
1
Es va sentir una
detonació
,
un cop sord i l'estrèpit d'una explosió.
2
No s'havia tornat a sentir cap
detonació
des de l'aparició d'en Pablo.
3
Després de la
detonació
de l'artefacte, s'ha restablert la circulació dels trens.
4
Em trobava en aquest estat penós que precedeix l'espera d'una
detonació
esfereïdora.
5
Del dormitori de Mardi ens arribà la
detonació
d'un tret de revòlver.
Mais significados de "esclat"
Uso de
esclat
em catalão
1
Des del centre del rectangle somreien, agafats de mans, durant
l'
esclat
d'ovació.
2
I, a distància, incessant,
l'
esclat
alegre dels coets moria en l'aire càlid.
3
Vam sentir un fort estrèpit, com
l'
esclat
d'una bomba i, després, silenci.
4
Un esclafit sorollós semblant a
l'
esclat
d'una bombeta va sobresaltar en Thomas.
5
La imaginació reconstrueix aquell indescriptible
esclat
lluminós a l'entorn d'una figura humana.
6
El curs passat l'EuroCup no va finalitzar després de
l'
esclat
del coronavirus.
7
Fràgil trama de colors que amoroseix els sentits abans d'abocar-los a
l'
esclat
.
8
Aquest estiu s'han complit cent anys de
l'
esclat
de la Gran Guerra.
9
Torna
l'
esclat
social, tornen els aldarulls, torna la violència urbana a Barcelona.
10
Al setembre es compliran 10 anys de
l'
esclat
de la crisi econòmica.
11
Tantost finien llur tasca perillosa,
l'
esclat
d'entusiasme ressonava per tot el teatre.
12
Ambdós s'hi lliuraven, ara sí, amb tots els sentits, fins a
l'
esclat
.
13
L'
esclat
d'energia positiva que tan bé saben transmetre els CEO més eficaços.
14
Les dones més belles perden
l'
esclat
quan t'adones que menteixen pel coll.
15
Mentrestant en Jordi avançava rabiós per entre
l'
esclat
de la natura rejovenida.
16
Però després de
l'
esclat
de la Guerra civil, el projecte quedà truncat.
Mais exemplos para "esclat"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
esclat
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
esclat de llum
esclat social
esclat de rialles
gran esclat
esclat de joia
Mais colocações
Translations for
esclat
russo
electrona risso
português
electrona risso
surto
explosão
epidemia
erupção
deflagração
estouro
inglês
electrona risso
eruption
outbreak
irruption
explosion
burst
rolling
peal
roll
pealing
tumultuous disturbance
outburst
espanhol
electrona risso
erupción
irrupción
comienzo
brote
estallido
explosión
arrebato
arranque
tumulto
Esclat
ao longo do tempo
Esclat
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum