TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
execució
em catalão
russo
смертная казнь
português
execução
inglês
execution
espanhol
formas de aplicación de la pena de muerte
Back to the meaning
Mètode d'execució.
mètode d'execució
português
execução
português
desempenho
inglês
carrying out
espanhol
cumplimiento
Back to the meaning
Compliment.
compliment
realització
acompliment
posada en pràctica
português
desempenho
Sinônimos
Examples for "
compliment
"
compliment
realització
acompliment
posada en pràctica
Examples for "
compliment
"
1
Els socorristes vetllaran pel
compliment
de les normes establertes per l'estat d'alarma.
2
La majoria d'homes haurien canviat de tema després de fer-li un
compliment
.
3
Aquí el primer repte: tenir recursos per assegurar el
compliment
dels contractes.
4
L'Agència vetlla pel
compliment
dels drets fonamentals dels ciutadans de la UE.
5
La Policia Local i altres serveis d'emergència vetlaran pel
compliment
d'aquesta mesura.
1
La
realització
total del projecte té un cost de 200 milions d'euros.
2
Els treballs contemplen també la
realització
de voravies i d'instal·lacions de serveis.
3
La durada serà d'una setmana i hi haurà tres períodes de
realització
.
4
El Comú també ha anunciat la
realització
d'un estudi per atraure empreses.
5
Està plantejat a partir d'aportacions teòriques i de la
realització
d'activitats pràctiques.
1
L'ens que vigila
l'
acompliment
del Pacte Internacional de Drets Civils i Polítics.
2
Malgrat el bon
acompliment
de la indústria, l'evolució llança importants variacions regionals.
3
No sé si molts països del món tenen aquest alt nivell
d'
acompliment
.
4
Les valoracions del seu
acompliment
als tribunals són objecte d'una dura controvèrsia.
5
Ens felicitem, per tant, de
l'
acompliment
de la paraula del nostre alcalde.
1
Però l'ideal es barreja amb una
posada
en
pràctica
de concreció irresoluble.
2
El que fallaria, segons els primers indicis, és la
posada
en
pràctica
.
3
La
posada
en
pràctica
d'aquest canvi s'havia de veure a Barcelona.
4
La
posada
en
pràctica
d'aquest informe topa amb un escull important.
5
Bort ha explicat que la
posada
en
pràctica
d'aquest projecte contempla tres fases.
português
implementação
inglês
effectuation
espanhol
ejecución
Back to the meaning
Implementació.
implementació
português
implementação
Ajusticiament.
ajusticiament
Uso de
execució
em catalão
1
Primer matís: hi ha diferències entre el pressupost i
l'
execució
del pressupost.
2
Un dels guerrers era l'elegit per dur a terme
l'
execució
del presoner.
3
Assegura que de moment s'estan complint els terminis
d'
execució
de les obres.
4
Van baixar tots dos, caminant l'un darrere l'altre; una veritable atmosfera
d'
execució
.
5
L'objectiu és adjudicar a una empresa el projecte,
l'
execució
i el manteniment.
6
Les obres de millora tenen un termini
d'
execució
previst de 36 mesos.
7
En aquell primer moment es parlava d'un termini
d'
execució
de 18 mesos.
8
El període
d'
execució
des que s'inicien les obres és de díhuit mesos.
9
Cal recordar que esta actuació correspon a la unitat
d'
execució
urbanística núm.
10
L'
execució
començarà a juliol i està previst que l'actuació estiga finalitzada enguany.
11
En funció de
l'
execució
de l'obra s'anirà restringint l'accés als diferents sectors.
12
La proposta presentada per l'empresa contempla un termini
d'
execució
de 13 mesos.
13
El termini
d'
execució
és de 4 mesos i estaran llestes al setembre.
14
El Consell Insular també es farà càrrec del projecte
d'
execució
i d'activitats.
15
L'
execució
dels avals només és exigible a través de l'acció de responsabilitat.
16
El Constitucional estima així l'incident
d'
execució
presentat per l'advocacia de l'estat espanyol.
Mais exemplos para "execució"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
execució
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
execució del projecte
execució dels treballs
execució previst
execució pressupostària
execució hipotecària
Mais colocações
Translations for
execució
russo
смертная казнь
português
execução
desempenho
implementação de software
realização
cumprimento
implementação
inglês
execution
carrying out
performance
implementation
carrying into action
effectuation
espanhol
formas de aplicación de la pena de muerte
formas de aplicacion de la pena de muerte
cumplimiento
implementación
realización
ejecución
Execució
ao longo do tempo
Execució
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Menos comum