TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fallar
(fallava)
em catalão
português
errar
inglês
miss
espanhol
errar
Back to the meaning
Confondre.
confondre
equivocar
errar
português
errar
inglês
die
espanhol
fallar
Back to the meaning
Parar-se.
parar-se
espatllar-se
avariar-se
inglês
die
Sinônimos
Examples for "
parar-se
"
parar-se
espatllar-se
avariar-se
Examples for "
parar-se
"
1
Per això en Raith, sempre que podia, evitava
parar-se
gaire a pensar-hi.
2
El gran motor dièsel va girar uns instants més abans de
parar-se
.
3
La Mila va
parar-se
un moment i ningú no va dir res.
4
Ell féu un gest amb el cap, sense
parar-se
ni dir res.
5
Què passa si el trineu de davant decideix
parar-se
a mitja baixada?
1
Les intermitències del tub del fluorescent, a punt
d'
espatllar-se
,
el molestaven.
2
Ara bé, em sembla que la boda pot
espatllar-se
sense que Dantès mori.
3
Durant gairebé quatre-cents anys ha servit perfectament les nostres necessitats sense
espatllar-se
ni necessitar reparacions.
4
I ja li serà prou difícil no
espatllar-se
tenint tota la família sempre pendent d'ell.
5
Era enemic dels passeigs, només passejava per no
"
espatllar-se
físicament".
1
És aquí, en aquesta atomització del sistema, on comença a
avariar-se
l'ascensor social.
2
Finalment el nou aparell va entrar en funcionament divendres passat, 10 de març, mig any després
d'
avariar-se
.
3
Sí, funcionaven, però no paraven
d'
avariar-se
.
4
Un tren de rodalies que anava a Portbou va
avariar-se
aquest dimarts a la nit a l'estació de Flaçà.
5
Em deia: no és veritat, corres massa, la connexió podia
avariar-se
tota sola fins i tot si estava ben feta.
inglês
fail
espanhol
agotarse
Back to the meaning
Acabar-se.
acabar-se
esgotar-se
inglês
fail
inglês
fail
espanhol
descuidar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
descuidar
inglês
fail
Mais significados de "fallava"
Uso de
fallava
em catalão
1
Si
fallava
el tret es veia obligada a practicar: un nou repte.
2
Però hi havia una dificultat important: en certs moments
fallava
la versemblança.
3
Segons els resultats de l'estudi que va presentar, el criteri no
fallava
.
4
I si la cosa
fallava
,
responsabilitzar els subalterns: No sé d'assumptes jurídics.
5
Poc subtil, no s'adonava que, en aquest cas, la tàctica li
fallava
.
6
Però la seva versió de l'anònim era versemblant i
fallava
el mòbil.
7
I el secret de l'ofici de repartidor, après així, no
fallava
mai.
8
No
fallava
mai perquè amb els tractaments s'havia de tenir, sobretot, constància.
9
I tanmateix hi havia substàncies amb les quals aquell procediment
fallava
completament.
10
Era al·lèrgia de la primavera entrant o bé li
fallava
el cor?
11
Com podia triomfar un canviador que
fallava
en la seva primera operació?
12
Se li va acudir que potser
fallava
la junta de la culata.
13
Si
fallava
,
a en Jonàs li costaria la vida, el més segur.
14
Independència que es produïa al món o autodeterminació que s'acordava, no
fallava
.
15
Tornava Gerun a la línia de la por, i
fallava
els dos!
16
Sentí que la terra li
fallava
i corregué a colgar-se al llit.
Mais exemplos para "fallava"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fallava
fallar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
fallar la memòria
fallar mai
fallar alguna cosa
fallar el tret
fallar a vegades
Mais colocações
Translations for
fallava
português
errar
falhar
inglês
miss
die
fail
break down
go bad
give way
break
conk out
go
give out
run out
neglect
espanhol
errar
fallar
agotarse
acabarse
descuidar
abandonar
Fallava
ao longo do tempo
Fallava
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum