TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fanal
in catalão
português
luz
inglês
street lamp
espanhol
farola
Back to the meaning
Faró.
faró
português
luz
Bomba.
bomba
baló
aeròstat
Synonyms
Examples for "
faró
"
faró
Examples for "
faró
"
1
I lligats amb una corda, una llauna de petroli i un
faró
.
2
D'aquí a un parell de dies us
faró
avisar per Arno.
3
L'una nau dels genovesos tragué un
faró
tres vegades.
4
La nau del Capità alçà primer un
faró
a popa, així com era estat concordat.
5
No es pot afinar bé des de tan lluny i amb aquesta mala
faró
de quart de lluna.
Llum.
llum
llanterna
llàntia
farola
Usage of
fanal
in catalão
1
La llum d'un
fanal
dibuixava un cercle groc sobre l'empedrat de basalt.
2
Per sota de les persianes s'escola una línia de llum d'un
fanal
.
3
Al fons, podia veure l'aigua oliosa, reflectint la llum d'un
fanal
solitari.
4
Allà hi veia l'altre
fanal
amb un llum que il·luminava l'aparcament buit.
5
Era un
fanal
d'arc, d'aquells que es fan baixar fins a terra.
6
Estem aparcats a la cantonada del carrer, al peu d'un
fanal
borni.
7
Repenjat d'esquena al
fanal
carbassa, mirava la seva ombra a la vorera.
8
Va decidir descansar deu minuts sota la tènue llum d'un
fanal
solitari.
9
Tot abillant-se la gavardina es va quedar palplantat al costat d'un
fanal
.
10
Al carrer, vaig veure la Denna i l'altra dona sota un
fanal
.
11
Dreta al peu d'un
fanal
,
Lenina es mirà al mirallet de mà.
12
Hi havia un
fanal
d'espelma en un portallum penjat a la paret.
13
Fingí que l'atreia molt un
fanal
i aixecà una pota del darrera.
14
Seria la mateixa que solia girar al voltant del
fanal
de l'hotel?
15
En principi, amb el pressupost disponible, es podia col·locar només un
fanal
.
16
Un mareig sobtat l'obliga a agafar-se a un
fanal
per no caure.
Other examples for "fanal"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fanal
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
llum del fanal
fanal del carrer
fanal encès
fanal de gas
fanal de mercuri
More collocations
Translations for
fanal
português
luz
iluminação pública
inglês
street lamp
streetlight
espanhol
farola
farol
Fanal
through the time
Fanal
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Less common