TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
febre
em catalão
russo
жар
português
febre
inglês
fever
espanhol
fiebre
Back to the meaning
(Medicina) sense accepcions.
Termos relacionados
febril
febrada
febrícula
febricitant
febrífug
febrejar
português
febre
português
febre
inglês
fever
espanhol
fiebre
Back to the meaning
Pirèxia.
pirèxia
português
febre
Calor.
calor
passió
entusiasme
cremor
ardor
Neguit.
neguit
desfici
Sinônimos
Examples for "
calor
"
calor
passió
entusiasme
cremor
ardor
Examples for "
calor
"
1
Déu meu, quin contrast després de la
calor
d'aquell infernal mes d'agost.
2
S'havia trobat de meravella durant tot l'embaràs fins a l'onada de
calor
.
3
El començament d'una anunciada onada de
calor
ha marcat l'inici de l'estiu.
4
Els períodes d'altes temperatures provoquen l'aparició de malalties lligades a la
calor
.
5
A l'espera d'això, aquest dissabte hi haurà sol i núvols amb
calor
.
1
Fent referència a la
passió
pel llatí del professor d'anglès, va escriure:
2
Les persones l'interessen mediocrement: la seva
passió
se'n va vers les coses.
3
Havia estat la
passió
,
l'entusiasme, l'amor dels músics per la seva vall.
4
L'estimava per mil raons, també l'estimava per la seva
passió
pels llibres.
5
Notaràs com rastreja, busca el que desitja, s'enamora, s'encisa, s'omple de
passió
.
1
El silenci vibrava, carregat
d'
entusiasme
,
fins i tot l'Ada ho va notar.
2
L'
entusiasme
d'Eragon va fer que el dia li passés molt de pressa.
3
I, vessant
entusiasme
,
aplicant-li la seva a l'orella li digué, amb amor:
4
Veient
l'
entusiasme
inaturable dels seus amics, el comte va tancar la qüestió:
5
El públic l'aplaudí amb
entusiasme
i aquell gest va omplir d'orgull l'orador.
1
L'Anna va empassar saliva; ara una mena de
cremor
li recorria l'estómac.
2
El dolor, una
cremor
incòmoda, es va iniciar al cap d'un segon.
3
I gairebé sentia la frescor de l'aigua, apaivagant-li la
cremor
del cos.
4
La
cremor
que sento a l'estómac espetega i brama rere els ulls.
5
Lev va fer un trago de whisky, assaborint-ne l'aroma i la
cremor
.
1
Tenia la cara encesa i els ulls li guspirejaven
d'
ardor
i d'indignació.
2
La veu de la Zelenka era pur gel sota
l'
ardor
del sol.
3
Consternada, es va notar un
ardor
que se li estenia a l'entrecuix.
4
Aquest contacte deliciós em va electritzar: tenia tota
l'
ardor
d'un boig esverat.
5
No, li havia de veure una mica
d'
ardor
als ulls de primer.
Uso de
febre
em catalão
1
Fa dos anys, quan hi va haver l'epidèmia de
febre
de l'ermità.
2
L'anhel d'estar amb en Ned s'emparava del seu cos com una
febre
.
3
Dues setmanes més tard, van portar l'Amalie a l'hospital amb molta
febre
.
4
Només m'he fet mal a l'esquena, per què hauria de tenir
febre
?
5
Com diu la dita, l'amor d'un adolescent és com una
febre
quartana.
6
Aquest sector guanyaria tants dòlars que podria parlar-se de la
'
febre
d'or'.
7
Amb la
febre
,
el rampell i els impulsos a l'empara de l'actualitat.
8
Lo meu amic Jaumet té molta
febre
,
l'hem gitat a la pallissa.
9
Era fàcil estalviar-se una discussió si mentia sobre la
febre
d'en Jonah.
10
L'alta
febre
li va impedir adonar-se al moment que era un presoner.
11
Havia anat a Melcombe i va tornar amb
febre
i mal d'estómac.
12
Vaig passar un munt de dies a la maternitat amb molta
febre
.
13
Unes dècimes de
febre
i l'equilibri de les famílies saltarà pels aires.
14
No hi va haver més casos de
febre
tifoide a Holden's Crossing.
15
La
febre
de què anava acompanyada s'havia endut tres nens petits més.
16
La Teodosia li agafà la mà i sentí l'escalfor de la
febre
.
Mais exemplos para "febre"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
febre
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
tenir febre
febre alta
febre groga
mica de febre
baixar la febre
Mais colocações
Translations for
febre
russo
жар
температу́ра
лихора́дка
português
febre
fèbre
inglês
fever
febricity
feverishness
febrility
pyrexia
espanhol
fiebre
Febre
ao longo do tempo
Febre
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum
Valência
Menos comum