TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
forastera
em catalão
russo
иностранцы
português
estrangeiro
inglês
foreigners
espanhol
extranjero
Back to the meaning
Que no té la ciutadania del país.
estranger
estrangers
estrangera
foraster
português
estrangeiro
Sinônimos
Examples for "
estranger
"
estranger
estrangers
estrangera
foraster
Examples for "
estranger
"
1
Va abandonar els estudis a
l'
estranger
i se'n va tornar al Japó.
2
Aniran a parts iguals a tasques solidàries al Principat i a
l'
estranger
.
3
El que no m'agrada és veure'm forçat a buscar feina a
l'
estranger
.
4
De com
l'
estranger
intentà debades de revelar-me amb paraules els misteris d'Espailàndia
5
Després d'això tornarien a casa, tant dins del país com a
l'
estranger
.
1
Espanya s'ha convertit en un destí prioritari dels grans fons d'inversió
estrangers
.
2
N'hi havia un bon nombre,
d'
estrangers
:
la majoria eren holandesos i anglesos.
3
A partir d'aquell moment l'ase em va interessar més que els
estrangers
.
4
La dimissió també l'ha comunicada al ministre d'Afers
estrangers
espanyol, Josep Borrell.
5
Tot i així també n'hi ha
d'
estrangers
i també residents a Andorra.
1
A primària, rebran l'ensenyament en les dues llengües oficials i en
l'
estrangera
.
2
Avui, els nens realitzaran les últimes dues proves: llengua castellana i
estrangera
.
3
Em sentia
estrangera
,
en tot el sentit d'estranyament que té la paraula.
4
Això pot permetre atraure inversió
estrangera
i augmentar la formació dels joves.
5
L'home d'aparença
estrangera
feia cara de no entendre el que estava dient.
1
La revelació de l'incident d'en Marcel amb el
foraster
m'havia deixat atordida.
2
Li va caure el món a sobre quan el
foraster
va dir:
3
El simpàtic
foraster
semblà que endevinava els pensaments del líder, perquè digué:
4
El ferrer es mostrà molt cordial i el
foraster
va gosar demanar-li:
5
És d'aquells pobles que quan hi ha un
foraster
,
tothom el detecta.
Uso de
forastera
em catalão
1
A la casa, s'hi embascava, d'alguna manera se li havia fet
forastera
.
2
Catalunya l'emprenia per dinamisme propi, no per recel devers la monarquia
forastera
.
3
Es va ajupir per besar la mà de la
forastera
,
tot dient:
4
En sentir una veu
forastera
el cor li va fer un salt.
5
A l'estil anglès, vaig negar que conegués la
forastera
del capell verd.
6
No suportaria que una persona
forastera
li posés la mà a sobre.
7
Al poble ell era el foraster, a Roma la
forastera
era jo.
8
Feien eines, es comunicaven i havien acceptat una criatura òrfena i
forastera
.
9
Després, la
forastera
es girà sobtadament i sortí de l'habitació amb rapidesa.
10
Indubtablement, els crims passionals han estat comesos gairebé sempre per gent
forastera
.
11
No era d'estranyar perquè havia arribat a cavall acompanyat d'una noia
forastera
.
12
L'Imperi oriental serà per a ells una entitat
forastera
i llunyana.
13
Avesada a ser mestressa, et costarà molt posar-te a les ordres d'una
forastera
.
14
No era estrany, doncs, que la
forastera
no hagués mostrat tenir por d'Attaroa.
15
Semblava que els ulls de l'home buscaven un forat per encabir la
forastera
.
16
Vaig picar a la porta com faria una
forastera
qualsevol a casa d'altri.
Mais exemplos para "forastera"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
forastera
foraster
Adjetivo
Feminine · Singular
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gent forastera
casa forastera
dona forastera
llengua forastera
persona forastera
Mais colocações
Translations for
forastera
russo
иностранцы
иностранец
português
estrangeiro
inglês
foreigners
strangers
alien
foreigner
espanhol
extranjero
extranjera
extranjeros
Forastera
ao longo do tempo
Forastera
nas variantes da língua
Catalunha
Comum