TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
grupal
em catalão
Que sent la necessitat d'estar en grup o de formar-ne part.
social
gregari
solitari
individualista
Uso de
grupal
em catalão
1
Inclús en moltes d'aquestes agressions, els agressors han actuat de forma
grupal
.
2
A continuació, tries l'opció individual o
grupal
i omples les teues dades.
3
Més informació: Detinguda una menor implicada en la violació
grupal
a Palma
4
La teràpia
grupal
en alguns casos com l'alcoholisme també funciona molt bé.
5
Tot plegat ens porta a l'estructura
grupal
,
gregària i a ser tropa.
6
Necessitem una millora
grupal
.
També va aprofitar per demanar el suport de l'afició.
7
No cura malalties, però l'efecte
grupal
estimula les persones que normalment no reien.
8
La Sara va ser víctima d'una violació
grupal
amb només14 anys.
9
Combo, és el moment d'interactuar i posar en pràctica
grupal
la creativitat musical.
10
A banda del llibre, es presenta un curs en línia
grupal
.
11
El nou Punt d'Informació es complementa amb atenció
grupal
i formació de sensibilització.
12
La jornada començarà amb una dinàmica de grup sobre l'entrevista
grupal
.
13
A continuació, se celebrarà una dinàmica
grupal
de motivació i després un networking.
14
El grup servirà per compartir experiències i sentir el suport
grupal
.
15
Perquè un dels puntals de la metodologia és la feina
grupal
.
16
A nivell
grupal
mai hem parlat d'això perquè el míster es tornaria boig.
Mais exemplos para "grupal"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
grupal
Adjetivo
Singular
Colocações frequentes
violació grupal
forma grupal
treball grupal
teràpia grupal
activitat grupal
Mais colocações
Grupal
ao longo do tempo
Grupal
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Menos comum