TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pilar
em catalão
português
coluna
inglês
pier
espanhol
columna
Back to the meaning
Pila.
pila
columna
rima
estiba
pilera
garbonera
rusquer
português
coluna
Canya.
canya
fust
pilastra
balustre
Sinônimos
Examples for "
pila
"
pila
columna
rima
estiba
pilera
Examples for "
pila
"
1
Un d'ells va acostar-li una
pila
d'entrepans que Stormgren acceptà amb avidesa.
2
Cadascú agafava una greixosa safata metàl·lica d'una
pila
de l'extrem del taulell.
3
Anne s'ha redreçat al llit, amb una
pila
de coixins a l'esquena.
4
Sobtadament la llum forta i directa d'una
pila
t'ha pegat als ulls.
5
L'Andreu Pulido m'ha donat una
pila
de bons consells sobre la llengua.
1
Un formigueig d'admiració i de joia va recórrer la
columna
vertebral d'Eragon.
2
A l'última
columna
,
Cob hi havia afegit el títol del llibre corresponent.
3
Una sobtada resplendor rosada s'havia enfilada per la
columna
trencada d'una esquerda.
4
Darrere, tinc la impressió que la
columna
encara s'ha engrossit, s'ha allargat.
5
Quan la
columna
va ser més atapeïda, m'hi havia inclòs sense adonar-me'n.
1
La data convida a fer aquesta
rima
i la jornada és escaient.
2
Li va sortir una
rima
preciosa, d'aquelles que poden salvar un poema.
3
Com s'hi ha de fer la
rima
;
com es manté la mètrica?
4
Em va sorgir, i amb aquella
rima
,
que no l'havia feta abans.
5
Puccini era un crac escrivint tornades amb
rima
,
al millor estil pop.
1
Una atapeïda
estiba
de cadàvers es féu obiradora dins d'aquella negra baluerna.
2
D'amagat de l'hostaler, el van enterrar sota
l'
estiba
de les bótes del celler.
3
Durant uns instants tots tres van mirar
l'
estiba
,
molla i humida.
4
Enmig del conflicte de
l'
estiba
no tot són problemes per als ports espanyols.
5
O com ha aconseguit aprovar la reforma de
l'
estiba
,
gràcies a l'abstenció del PdCAT.
1
No ho féu fins aquell dia de març, assegut damunt la
pilera
.
2
Va cobrar-se l'import de la
pilera
i se'n tornà cap a l'altre extrem.
3
Al davant d'en Dou la
pilera
de diners comença a pujar.
4
El Porquet denegà amb el cap i s'atansà a la
pilera
.
5
Va refer, doncs, la
pilera
de quartilles, s'aixecà i, decidit, abandonà el despatx.
1
"Possiblement el mateix sexe de
garbonera
verda o de duna sahariana".
Uso de
pilar
em catalão
1
L'altre gran
pilar
de la salut psicològica és la manca de feina.
2
I el
pilar
fonamental a l'hora de construir-se una reputació és l'exclusivitat.
3
I sobretot, s'ataca un
pilar
bàsic del sector cultural: la televisió pública.
4
Aquesta nova situació tindria conseqüències en un
pilar
fonamental del partit: l'afiliació.
5
Per a tancar l'actuació un
pilar
de cinc ben esvelt i alçat.
6
Després de l'entrega, els castellers han fet un
pilar
institucional de cinc.
7
Per acabar l'actuació, la Colla Joves ha descarregat el
pilar
de cinc.
8
Va recordar les vegades que en Merthin l'havia magrejada darrere un
pilar
.
9
Perquè són un
pilar
fonamental d'eixe ecosistema tan nostre i tan particular.
10
El
pilar
La família va ser per a Caballé un
pilar
important.
11
Fins a l'any passat jugava de segona línia i ara de
pilar
.
12
Especialment el
pilar
,
que és la clau de volta de diversos castells.
13
Doncs, és probable que els castells amb
pilar
seran la carta diferenciadora.
14
Els informatius han de continuar sent el
pilar
de la nostra programació.
15
Per a la nostra família, en Kjell havia estat un
pilar
ferm.
16
També han descarregat un
pilar
de cinc i quatre pilars de quatre.
Mais exemplos para "pilar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pilar
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
pilar fonamental
pilar bàsic
pilar central
segon pilar
gran pilar
Mais colocações
Translations for
pilar
português
coluna
pilar
inglês
pier
pillar
column
espanhol
columna
poste
Pilar
ao longo do tempo
Pilar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum