TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
raonar
(raona)
em catalão
português
chegar
inglês
reason
espanhol
concluir
Back to the meaning
Decidir.
decidir
resoldre
establir
disposar
ordenar
determinar
concloure
acordar
deliberar
português
chegar
Sinônimos
Examples for "
decidir
"
decidir
resoldre
establir
disposar
ordenar
Examples for "
decidir
"
1
Va
decidir
que s'arribaria al mar, volia respirar la brisa, escrutar l'horitzó.
2
Miss Heather va
decidir
que a partir d'aquell moment se'n mantindria lluny.
3
S'ha guanyat el dret a
decidir
,
i decideixi el que decideixi l'ajudarem.
4
Després d'unes quantes visites d'uns i altres, van
decidir
intercanviar els habitatges.
5
Aquell vespre va
decidir
tornar a casa caminant en lloc d'agafar l'autobús.
1
Ningú no pot entrar, així
-
va
resoldre
l'Oleg, acabant-se el got d'aigua.
2
Ella també l'havia tingut pendent d'un discurs qtie no s'acabava de
resoldre
.
3
D'aquí ve que és insistira a
resoldre
el col·lapse de l'atenció telefònica.
4
Per a
resoldre
qualsevol dubte, els interessats podran dirigir-se al departament d'Educació.
5
La primera: el sota Monestir, que encara avui no l'hem pogut
resoldre
.
1
L'he vist moltes vegades: por, repugnància, ganes
d'
establir
una clara dominància física.
2
Des d'aquell dia es va
establir
l'informe Diari Obligatori d'Estat de Material.
3
Tres dies d'informació dantesca i sense poder
establir
comunicació amb la família.
4
S'han
d'
establir
els vials i condicionar la zona per poder aixecar l'edifici.
5
Va sacsejar l'auricular per tal
d'
establir
un contacte més clar i digué:
1
A ningú li va malament
disposar
d'uns ingressos extra; l'èxit estaria garantit.
2
Això permetrà
disposar
de 220 places en una zona molt mancada d'aparcament.
3
Passats aquests tres anys els propietaris podran tornar a
disposar
de l'immoble.
4
Aquestes operacions necessiten
disposar
d'un gran poder financer emparat per entitats bancàries.
5
Amb quin dret preteneu
disposar
d'un cor del qual rebutgeu els homenatges?
1
I girant-se cap al físic, estirant-li l'ampla màniga de l'hopalanda, va
ordenar
:
2
La nostra capatàs de brigada, una dona educada d'Odessa, em va
ordenar
:
3
Al contrari, es va posar dret d'una revolada i els va
ordenar
:
4
Aquest monarca s'inclinava cap endavant amb el ceptre estès en actitud
d'
ordenar
.
5
Va fer una ullada al seu rellotge i va
ordenar
a l'Skacke:
1
En aquest cas tampoc no s'havia pogut
determinar
l'autor de les agressions.
2
Per aquesta raó, t'haurem d'examinar per
determinar
l'abast de les teves habilitats.
3
La prova s'acabarà a la Vall d'Aran amb data encara per
determinar
.
4
L'Eliza no acabava de
determinar
si aquella revelació l'havia sorprès o no.
5
Els experts encara no han aconseguit
determinar
qui és l'autor de l'obra.
1
Hi havia pensat tant que m'era fàcil explicar-li-ho tot, i vaig
concloure
:
2
L'objectiu és
concloure
la legislatura amb la nova ubicació de l'Arxiu decidida.
3
Aconseguir el text va ser l'èxit d'aquesta voluntat, va
concloure
el jurista.
4
Finalment, els assistents podran gaudir d'una discoteca mòbil per
concloure
la nit.
5
La seva consciència queda tranquil·la i llavors se suïcida
-
va
concloure
l'Aimé.
1
L'Anderson va
acordar
de trobar-se amb ella a la seva oficina l'endemà.
2
S'ha d'afegir que durant el trimestre es va
acordar
909 autoritzacions inicials.
3
Es va
acordar
amb els vots de l'ApC-PM i l'abstenció de CiU.
4
El Consell General del Consorci ja va
acordar
liquidar l'entitat l'any 2014.
5
Devien haver-se citat en algun xat d'internet després
d'
acordar
quina música escoltarien.
1
Com
deliberar
,
doncs, respecte d'ella, sense treure's primer aquell pes del cor?
2
La convenció disposava d'un cap de setmana per a
deliberar
cada tema.
3
El jurat popular començarà a
deliberar
fins a arribar a un veredicte.
4
En aquest grup es va
deliberar
sobre tota mena de reformes necessàries.
5
Tinc el pressentiment que faran pinya quan arribi el moment de
deliberar
.
Uso de
raona
em catalão
1
La gent
raona
sempre així: tu m'has enganyat, jo no t'he enganyat.
2
Qui no ho ha viscut no sap què és,
raona
David Kirikàixvili.
3
Tindria la seva gràcia perquè
raona
igual que el personatge de l'algarrobo.
4
Per un que
raona
,
me les haig de veure amb nou orangutans.
5
Aquí l'Abílio, quan
raona
,
intenta convertir-se, espontàniament, en una màquina de raonar.
6
Ella
raona
i suggereix, retalla, amplia i redueix, com gairebé fa sempre.
7
El reconegut historiador francès presenta,
raona
i documenta, una polèmica hipòtesi.
8
La gent no
raona
en termes estratègics, decideix en clau més emocional, opina.
9
Però els nois no semblen pas germans,
raona
darrere les flors madame Lafitte.
10
Aquesta pregunta es contesta amb Si o No, i es
raona
.
11
Galera
raona
que l'original en qüestió es devia perdre o destruir.
12
Els rellotgers de veritat reparen rellotges, no els pispen,
raona
,
gairebé amb tendresa.
13
Cal que ens n'anem fent a la idea,
raona
Brull.
14
Formules que ens permetin estar amb el públic però també començar a generar,
raona
.
15
Amb les dones s'ha de parar compte,
raona
el rector.
16
Enguany, malauradament no hi ha hagut turisme i les vendes han minvat,
raona
Barberà.
Mais exemplos para "raona"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
raona
raonar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
raonar una mica
raonar així
raonar la directora
raonar a particulari
raonar amb lucidesa
Mais colocações
Translations for
raona
português
chegar
concluir
deduzir
achar
inferir
decidir
inglês
reason
conclude
reason out
espanhol
concluir
razonar
Raona
ao longo do tempo
Raona
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum