TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
recórrer
em catalão
Caminar.
caminar
viatjar
rodar
errar
vagar
vagabundejar
Sinônimos
Examples for "
caminar
"
caminar
viatjar
rodar
errar
vagar
Examples for "
caminar
"
1
Van
caminar
pels carrers deserts i foscos amb l'ajuda d'un fanalet d'oli.
2
Va
caminar
en direcció a l'habitació d'ella i va entreobrir la porta.
3
M'agradava
caminar
muntanya amunt, a ple sol, sota l'ombrel·la blanca i brodada.
4
Van
caminar
una bona estona, fent plans pensant en l'arribada d'en Ben.
5
M'hauria agradat
caminar
més a prop de l'Edward per agafar-li la mà.
1
Va aconseguir el visat d'estudiant i així va
viatjar
fins a Barcelona.
2
La seva tasca de confessor l'obligava a
viatjar
d'un costat a l'altre.
3
La seva carrera com a solista l'ha fet
viatjar
per diversos països.
4
Vostè va
viatjar
a l'Àfrica amb un grup d'amics i els fills.
5
La seva afició l'ha portat a
viatjar
per participar a diferents competicions.
1
N'hi ha prou de girar l'esquena perquè tot se'n vagi a
rodar
.
2
Mentre l'arma d'Otto baixava, William va
rodar
frenèticament cap a un costat.
3
Me'n recordo d'un dia que vam
rodar
una batalla en una platja.
4
El temps s'atura, el món para de
rodar
,
tota l'activitat queda parada.
5
El Joan Ramon apunta que la nòria no farà
rodar
millor l'economia.
1
Mirar els resultats de les altres per a fer pronòstics és
errar
.
2
I potser està bé que quedi sense respondre, perquè evoca molt,
l'
errar
.
3
Va
errar
els dos tirs lliures i el Mallorca va assolir l'ascens.
4
A cinc minuts per al final Goharyan va
errar
una ocasió franca.
5
Cada dia prenem decisions que ens condueixen a encertar o a
errar
.
1
Els ulls d'ella van començar a
vagar
,
i ell es va aventurar:
2
Li encantava
vagar
per les pastures, on tot era a l'aire lliure.
3
Després de la mort d'en Ballester vaig
vagar
,
ni viu ni mort.
4
En Michael s'acostava pel camp acabat de segar, aparentant
vagar
sense rumb.
5
Assegut a l'escriptori, en Jon deixava
vagar
la mirada per les parets.
1
El fet de
vagabundejar
quatre mesos sense parar els havia exasperats.
2
Però recordem com va
vagabundejar
Adolfo Suárez amb el seu CDS?
3
Així cap casa no en tenia, i ni tan sols se'n veien
vagabundejar
.
4
A quarts d'una compareix en Ramon, a ben segur cansat de
vagabundejar
pel carrer.
5
Què heu estat fent, simplement
vagabundejar
d'un lloc a l'altre?
Uso de
recórrer
em catalão
1
També podem
recórrer
al sistema comparatiu amb els altres tres microestats d'Europa.
2
Van
recórrer
el roserar mentre s'escoltaven l'un a l'altre com entre somnis.
3
D'aquesta manera, s'evita que les víctimes hagin de
recórrer
a diferents instàncies.
4
Un formigueig d'admiració i de joia va
recórrer
la columna vertebral d'Eragon.
5
L'exesportista té la possibilitat de demanar l'indult o
recórrer
al Tribunal Constitucional.
6
Forcadell respon que s'ha votat al ple l'exempció de
recórrer
al CGE.
7
Un calfred li va
recórrer
l'esquena malgrat la sufocant calor de l'estiu.
8
L'aire li cremava els pulmons i una esgarrifança li va
recórrer
l'espinada.
9
Hi ha mil raons possibles abans d'haver de
recórrer
a les conspiracions.
10
La seva defensa va
recórrer
la resolució al Tribunal Superior reclamant l'absolució.
11
N'hi ha prou amb 40 minuts d'alimentació per poder
recórrer
vuit quilòmetres.
12
Quan s'acostava l'hora de sopar, en Jerry solia
recórrer
a les llaunes.
13
Una esgarrifança d'Hiba em va
recórrer
de sobte el braç que l'agafava.
14
En cas de tenir set, es pot
recórrer
a l'aigua del coco.
15
Ho farà després de
recórrer
els carrers d'Amposta i per repartir regals.
16
Vegem en quins casos, en general, pot ser interessant
recórrer
a ells.
Mais exemplos para "recórrer"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
recórrer
Verbo
Colocações frequentes
recórrer els carrers
recórrer la sentència
recórrer als tribunals
recórrer a peu
decidir recórrer
Mais colocações
Recórrer
ao longo do tempo
Recórrer
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum