TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rosca
em catalão
russo
метчик
inglês
tap
espanhol
macho de roscar
Back to the meaning
Roscatge.
roscatge
roscat
mascle de roscar
vareta roscada
inglês
tap
português
fio têxtil
inglês
thread
espanhol
hilo
Back to the meaning
Fil.
fil
bri
português
fio têxtil
Sinônimos
Examples for "
fil
"
fil
bri
Examples for "
fil
"
1
D'aquesta manera, va continuar la seva confessió amb un
fil
de veu:
2
Llavors la veu de l'altre costat del
fil
va tornar a parlar:
3
Hi havia un
fil
al voltant del fusible i l'he hagut d'enretirar.
4
Després, amb un
fil
de veu, però de la d'Augusta, em digué:
5
Algunes planes més avall, tornant a rependre el
fil
d'aquestes reflexions, escrivia:
1
De segur que hi ha d'haver un
bri
d'esperança, es diuen ansiosament.
2
Un
bri
d'esperança els va donar més força per a l'embranzida final.
3
Fins i tot en aquell moment m'abraçava, inconscient com un
bri
d'herba.
4
Va començar a ensumar l'únic
bri
d'herba que tenia a la vora.
5
Neix un
bri
d'esperança enmig de la desgràcia que està arrasant l'Ebre.
inglês
stopping
Back to the meaning
Filet.
filet
inglês
stopping
português
parafuso
inglês
screw
Back to the meaning
Cargol.
cargol
português
parafuso
Uso de
rosca
em catalão
1
Però ara s'han passat tant de
rosca
que m'han fet canviar d'opinió.
2
T'estimo tant estrenyent-te així en la
rosca
,
com quan et faig l'amor.
3
L'Alícia va palpar les parets fins a trobar-hi un interruptor de
rosca
.
4
Poques vegades havia vist el director general tan eufòric, passat de
rosca
.
5
I amb posat autosuficient, va sentenciar- :Noes devia menjar una
rosca
.
6
Per què hòsties no em vaig menjar una
rosca
fins als divuit?
7
Tot i això, vaig descollar la
rosca
i vaig treure la peça.
8
Feu alguna imprudència, passeu-vos de
rosca
,
feu el viu i sou mort.
9
L'espectacle s'acabava amb aquesta darrera volta de
rosca
que retornava l'espectador a l'inici.
10
Segons el diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans Fer la
rosca
és adular algú.
11
Jo fantasiejo amb una caixa d'eines i on poso l'ull, posar la
rosca
.
12
És una estratègia d'acció-reacció amb què busques que l'oponent es passi de
rosca
.
13
L'estat espanyol ha donat més volta de
rosca
al grampó constitucional.
14
D'altra banda, segur que tornaven a comentar que feia la
rosca
al professor.
15
Per a collar aquesta estructura necessiteu, com a mínim, un clau de
rosca
16
Fer un reconeixement públic a una persona o col·lectiu és fer la
rosca
?
Mais exemplos para "rosca"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rosca
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
pas de rosca
volta de rosca
tap de rosca
rosca fluixa
petó de rosca
Mais colocações
Translations for
rosca
russo
метчик
inglês
tap
thread
yarn
stopping
fillet
screw
espanhol
macho de roscar
terraja de roscar
hilo
português
fio têxtil
lã
fio
parafuso
tarraxa
Rosca
ao longo do tempo
Rosca
nas variantes da língua
Catalunha
Comum