TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
taula
em catalão
português
carta náutica
inglês
chart
espanhol
tabla
Back to the meaning
Pintura.
pintura
quadre
fresc
tela
làmina
llenç
aquarel·la
português
carta náutica
inglês
taula
espanhol
taula
Back to the meaning
Agència governamental.
Termos relacionados
agència governamental
inglês
taula
Sinônimos
Examples for "
pintura
"
pintura
quadre
fresc
tela
làmina
Examples for "
pintura
"
1
Així és com cal treballar la
pintura
d'aigua: el paper ben embegut.
2
M'havia aturat davant d'una
pintura
que representava la humiliació d'Uriel da Costa.
3
Al bell mig d'aquella mena d'exposició hi havia l'única
pintura
a l'oli.
4
Mossèn Genís, mirant de cua d'ull la
pintura
,
va preguntar a l'àvia:
5
Dubljevic s'obria pas a la
pintura
fent mal davant l'oposició de Hunter.
1
Era un
quadre
molt representatiu de l'obra d'en Mateu: confús, bigarrat, caòtic.
2
Les mirades anaven d'un
quadre
a l'altre a un ritme de pèndol.
3
Però l'Elena també deia que algú m'havia vist marxar amb el
quadre
.
4
Cal aprendre a mirar un
quadre
,
llegir un llibre i escoltar música…
5
A partir de l'anàlisi del
quadre
clínic podem establir una diagnosi adequada
1
L'aliment
fresc
del frigorífic era l'únic signe que l'apartament havia estat ocupat.
2
L'aire és
fresc
i humit, com passa quan s'és a sobre l'aigua.
3
Aleshores estava molt
fresc
el tema d'Afganistan i de l'ús del burka.
4
L'aire era
fresc
i humit i feia l'olor d'haver acabat de ploure.
5
El cel s'ha enfosquit, i l'aire
fresc
du la promesa del capvespre.
1
Ho intento, però la
tela
se m'escapa d'entre els dits quan l'estiro.
2
Va treure un fardell de
tela
d'un paquet i me'l va mostrar.
3
I per què t'has posat a esquinçar la
tela
amb tant d'entusiasme?
4
L'Evangeline va arreglar l'hàbit de la Celestine, plegant suaument la
tela
blanca.
5
I havien a córrer sens
tela
e ab arnès sens guarda neguna.
1
Aquesta fase suposarà la remodelació total dels pantalans optimitzant la
làmina
d'aigua.
2
El llac Leona semblava una fina
làmina
d'argent estesa sobre la terra.
3
També l'Ann Rose va desplegar-se en una triple
làmina
a tot color.
4
Jo et permetria veure la
làmina
de l'home que era amic teu.
5
Durant un segon em quedo mirant la
làmina
de metall que m'espera.
1
No hi va haver alfaquí, ni oracions, ni
llenç
per embolicar l'infant.
2
Tot va començar amb un
llenç
,
quatre pintures i un pinzell, recorda.
3
El quinzè
llenç
era millor, però encara no era ben bé allò.
4
Són vuitanta-una obres acríliques sobre
llenç
,
gràfiques digitals sobre
llenç
i litografies.
5
Ara el cineasta té davant seu un
llenç
més lliure si cap.
1
El pintor va procedir a embolicar
l'
aquarel·la
amb paper d'estrassa i cordills.
2
Una ràfega d'aire que pentina l'herba d'un verd maragda pintat amb
aquarel·la
.
3
Va afegir- :Aquestamena de coses són les que embruten una
aquarel·la
.
4
Els seus dibuixos, tant a llapis com amb
aquarel·la
,
tenen molta personalitat.
5
I amb
l'
aquarel·la
es fa més via que no pas amb l'oli.
russo
доска для живописи
português
painel
inglês
wood panel
espanhol
tabla
Back to the meaning
Peça de fusta com a suport pictòric.
panell
português
painel
português
prancha
inglês
board
espanhol
tabla
Back to the meaning
Tauler.
tauler
post
português
prancha
Mais significados de "taula"
Uso de
taula
em catalão
1
Des de l'altre costat de la
taula
,
l'Estruch se'l va mirar detingudament.
2
Va endreçar la
taula
de treball, situada sota l'ombra d'una morera esponerosa.
3
S'acostà a la
taula
de treball i clavà cop d'ull a l'Ono-Sendaï-
4
El cos a mig esquarterar descansa damunt d'una
taula
d'autòpsies d'acer inoxidable.
5
Rob J. va col·locar la seva
taula
d'operacions a l'exterior d'aquest refugi.
6
Des d'un extrem de la
taula
una veu deia, sonora i calmosa:
7
Tots dos s'assegueren l'un enfront de l'altre a la
taula
del despatx.
8
La
taula
de muntatge s'ha espatllat i no selecciona correctament els plans
9
El Pare Arnall seia davant d'una
taula
col·locada a l'esquerra de l'altar.
10
Estan asseguts a la
taula
del menjador, l'un al costat de l'altre.
11
La Mariel havia d'ocupar un lloc d'honor a la
taula
dels ponents.
12
En primer pla, la locutora llegia les notícies asseguda darrere d'una
taula
:
13
Per altra banda, l'arxivador era sobre la
taula
,
a l'angle superior dret.
14
Va seure a la
taula
de treball i, d'esma, va engegar l'ordinador.
15
En Qaydar va dipositar l'urna sobre la
taula
i va mirar l'Alsan.
16
En poc més d'una setmana tothom l'acceptava de gust a la
taula
.
Mais exemplos para "taula"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
taula
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
taula rodona
taula de diàleg
taula de negociació
taula de treball
taula del menjador
Mais colocações
Translations for
taula
português
carta náutica
gráfico
painel
prancha
quadro
lousa
tábua
mesa
inglês
chart
taula
wood panel
panel
board
plank
table
mesa
espanhol
tabla
cuadro
taula
panel
tablero
mesa
cocina
russo
доска для живописи
Taula
ao longo do tempo
Taula
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum