TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
termini
em catalão
português
cabo
inglês
ending
espanhol
conclusión
Back to the meaning
Fi.
fi
conclusió
finalització
acabament
português
cabo
português
prazo
inglês
time limit
espanhol
plazo
Back to the meaning
Terme.
terme
português
prazo
Sinônimos
Examples for "
fi
"
fi
conclusió
finalització
acabament
Examples for "
fi
"
1
Per
fi
vaig pujar a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet durar tant.
2
L'Elena m'ha convidat a sopar a un lloc
fi
,
segons m'ha dit.
3
El Mahony, a la
fi
,
va baixar d'un salt i va dir:
4
A
fi
d'identificar aquests sentiments amb altres de semblants que han tingut.
5
Al cap i a la
fi
,
tu ets l'amant d'un oficial alemany.
1
Aquesta és la seva
conclusió
final i procedeix a l'arxiu de l'informe.
2
Però expliqui'm, abans de continuar: durant aquests dies ¿n'ha tret alguna
conclusió
?
3
És una
conclusió
de l'estudi Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans d'arrel preromana.
4
A l'hospital se segueix un procés llarg per arribar a una
conclusió
.
5
S'ha arribat a la
conclusió
que cal la creació d'11 nous PTF.
1
Pròximament s'informarà dels terminis d'obertura i
finalització
per a presentar les instàncies.
2
Ara, amb l'aturada, la
finalització
de les obres s'allargaran en el temps.
3
S'apropa la
finalització
del termini per presentar-se als Premis Literaris Ciutat d'Olot.
4
La plaça que s'obtinga s'estendrà fins a la
finalització
dels estudis oficials.
5
Amb l'empat s'arribava a la
finalització
del temps reglamentari i els penals.
1
L'alcalde, Jordi Pijoan, va signar l'acord minuts després de
l'
acabament
del ple.
2
A finals de març,
l'
acabament
de l'obra ja era a la vista.
3
L'estentòria riallada que produí el senyor Ferrer impedí
l'
acabament
de la frase.
4
Tot va succeir entre
l'
acabament
d'octubre i l'inici de desembre de 1870.
5
L'
acabament
d'aquesta història es pressent, pel pes mateix de la seva lògica.
Uso de
termini
em catalão
1
El
termini
de l'emissió és d'un any en la modalitat de bons.
2
L'esmentat projecte restarà en exposició pública per un
termini
de trenta dies.
3
Per aconseguir objectius a llarg
termini
,
s'ha de pensar en objectius parcials.
4
A partir d'ara, l'empresa té el
termini
per executar-les de 5 mesos.
5
En el segon cas el
termini
és d'entre tres o quatre dies.
6
S'ha encetat el
termini
per presentar propostes per als pressupostos participatius d'enguany.
7
En aquests tres casos el nou
termini
també finalitza l'1 de setembre.
8
El
termini
per presentar la documentació s'acaba el proper 6 de juliol.
9
El
termini
per a inscriure's en esta prova finalitza el 13 d'agost.
10
No proveu d'obrir-lo ni d'entretenir-vos més enllà del
termini
que us fixem.
11
Les obres de millora tenen un
termini
d'execució previst de 36 mesos.
12
S'han tardat onze anys per disposar d'una sentència, un
termini
exageradament llarg.
13
Allò habitual era que el mes de novembre s'obrís el
termini
d'inscripcions.
14
Amb tot, es tracta d'una iniciativa a llarg
termini
que s'està avaluant.
15
Per la qual cosa, abans d'aquest
termini
s'hauria de dictar la sentència.
16
Això significa que disposen d'un
termini
d'un mes per liquidar les taxes.
Mais exemplos para "termini"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
termini
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
llarg termini
curt termini
termini de presentació
mitjà termini
termini màxim
Mais colocações
Translations for
termini
português
cabo
conclusão
fim
prazo
término
inglês
ending
end
time limit
espanhol
conclusión
final
fin
plazo
Termini
ao longo do tempo
Termini
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Menos comum