TermGallery
English
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
redimir
Spanish
pagar
Make amends for.
expiate
aby
abye
Portuguese
redimir
Catalan
penedir-se
Spanish
arrepentirse
Turn away from sin or do penitence.
repent
Catalan
penedir-se
repent
1
My departure caused you great grief: I now
repent
what I did.
2
The Sunnis were allowed to
repent
for their service to the government.
3
They seek his house; they
repent
of the fearful crime they committed.
4
But now He commands that all people everywhere should
repent
.
Time come!
5
The more pranks you play to-night the more you will
repent
it.
1
Milosevic offered an opportunity to
atone
for appeasement in the Munich Agreement.
2
Not in euthanasia, but in torment of mind should the guilty
atone
.
3
My story has drawn down these judgments: Let my confession
atone
-
but
,ah!
4
Even now it was not too late to
atone
for her mistake.
5
To make up for the Killers' sins, creation to
atone
for destruction?
6
Forsooth many good warriors must needs
atone
for this in after days.
7
Had I known-Butrest easy, aunt; I will
atone
for my neglect.
8
And not all the grace of internals can
atone
for external monotony.
9
Perhaps it is not yet too late to
atone
for the fault.
10
If the person is still living, she may
atone
for the wrong.
11
Humility should dwell with frailty, and
atone
for ignorance, error and imperfection.
12
He has to
atone
for the implicit acquiescences of his conforming years.
13
We will began life anew, and each hour
atone
for the past.
14
And perchance I am here to
atone
for some of that harm.
15
To
atone
for my sin, not by mere words, but in deed.
16
A whole life of love and obedience shall
atone
for my sin.
atone
·
atone for
atone as
more atone
Portuguese
redimir
Spanish
pagar
enmendarse
expiar
arrepentirse
Catalan
penedir-se