TermGallery
English
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
flange
Catalan
vorell
Spanish
pestaña
A projection used for strength or for attaching to another object.
rim
Portuguese
flange
rim
1
There is no longer any need to continue toward the
rim
wall.
2
Heroin goes mainly to China and Pacific
rim
countries such as Australia.
3
Japan lies in the shadow, away on the
rim
of the world.
4
At last he gained the
rim
of the nest and looked in.
5
Why did her father lead her away outside the
rim
of trees?
1
She took the
flange
from him and brought it to her lips.
2
The shell of the pipe is bent over the face of the
flange
.
3
For the explanation or for returning the
flange
,
he wasn't sure.
4
See that brass
flange
there on the end of the pivoting arm thing?
5
Even if there were, you couldn't
flange
them together to make a bomb.
6
Each end should be made tight, with a
flange
nailed to the box.
7
First, the breast shield and
flange
are one molded piece, rather than two.
8
In the S1, this barrier is a backflow protector in the pump
flange
.
9
Every
flange
,
bolt, sheet and abutment has been well thought out.
10
The important carbon-steel forgings consisted of the cylinders, the propeller-hubs, the propeller-hub
flange
,
etc.
11
Your bank-vault door was trigged with these-wedgedin the crack of the outer
flange
.
12
Van Helsing forced back the leaden
flange
,
and we all looked in and recoiled.
13
The car was undamaged except that the
flange
of a wheel was split off.
14
At one end was a teflon-gasketed
flange
riddled with bolt-holes.
15
I examined the ranks of carving on the upward sloping underside of the
flange
.
16
The distance out to the edge of the
flange
was less than three metres.
flange
broken flange
inner flange
top flange
bottom flange
broad flange
Portuguese
flange
Catalan
vorell
cantell
maniguet
petanya
vora
Spanish
pestaña
oreja
brida