TermGallery
English
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Political party in the Czech Republic.
přísaha
political movement
Portuguese
palavrão
Catalan
jurament
Spanish
garabato
Profane or obscene expression usually of surprise or anger.
curse
swearing
cuss
expletive
swearword
curse word
Portuguese
palavrão
1
From the defendants taking the
oath
to the case wrapping: 30 minutes.
2
He raised a right hand, swore an
oath
and told the truth.
3
After taking
oath
as president eight years ago, what has he done?
4
But under
oath
in the trade-secrets case, Science Care executives said otherwise.
5
Rang the first words of an
oath
taken by Athenians before battle.
6
The county clerk administers the
oath
to the justices of the peace.
7
Unfortunately, I'm still bound by my
oath
not to let you interfere.
8
He expressed his displeasure at the particular
oath
exacted from the Waartgelders.
9
With all sincerity I take this
oath
before the people of China.
10
Today, 52 of them voted to betray that
oath
-
and
all
of us.
11
He will answer questions under
oath
at a deposition on Oct. 9.
12
After him in succession the whole army severally took the same
oath
.
13
The
oath
he uttered in response to his brother's words was blistering.
14
Immediately afterwards Mr Habibie took the
oath
based on the 1945 constitution.
15
It had come at the price of a broken
oath
,
he knew.
16
The fines recorded during the Commonwealth were: For swearing one
oath
,
3s.
oath
take the oath
solemn oath
swear an oath
great oath
sacred oath
Portuguese
palavrão
jura
juramento
Catalan
jurament
paraulota
maledicció
renec
Spanish
garabato
blasfemia
palabrota
voto
improperio
profanidad
palabra malsonante
grosería
maldición
taco