TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
abortar
(aborté)
em espanhol
Volver difíciles o imposibles (los esfuerzos, planes o deseos) de.
evitar
impedir
joder
anular
fracasar
estropear
fastidiar
frustrar
dificultar
malograr
Reprimir.
reprimir
ahogar
sofocar
extinguir
Sinônimos
Examples for "
reprimir
"
reprimir
ahogar
sofocar
extinguir
Examples for "
reprimir
"
1
Esta violencia para intimidar y
reprimir
a la población debe cesar inmediatamente.
2
Pero incluso así, sin embargo, no serán capaces de
reprimir
al país.
3
Ante tal respuesta hubo varias personas que no pudieron
reprimir
su sorpresa.
4
Sin embargo, el momento le produce una excitación que no puede
reprimir
.
5
Las personas se preguntan: ¿Quién o quiénes dan la orden de
reprimir
?
1
Pero no se me ha ocurrido otro modo de
ahogar
las palabras.
2
Sin duda había intentado
ahogar
su horror piadoso ante estos acontecimientos embarazosos.
3
Los monótonos instrumentos eléctricos constituyen un intento más por
ahogar
la realidad.
4
Un alud de recuerdos estuvo a punto de
ahogar
mi firme resolución.
5
Ya que no puede censurar, entonces trata de
ahogar
a los medios.
1
Debemos emplear cuantos recursos tengamos a nuestra disposición en
sofocar
la revuelta.
2
En este momento se toman medidas para
sofocar
unos pequeños focos rebeldes.
3
El ataque de hoy no tenía por objetivo
sofocar
un elemento rebelde.
4
Alemania revisa sus leyes de asilo para
sofocar
presión de la derecha.
5
Están en forma tras su reciente intervención para
sofocar
a los insurrectos.
1
Pues indudablemente esta Tierra existe y ninguna descripción podrá
extinguir
sus riquezas.
2
El problema es que no se ven planes de
extinguir
esta situación.
3
La Comisión insistió en el artículo para
extinguir
deudas de personas fallecidas.
4
Los servicios de emergencia locales tardaron tres horas en
extinguir
el fuego.
5
Pero el objetivo no era
extinguir
la vida, sino mantenerla bajo control.
Fallar.
fallar
equivocarse
errar
patinar
estropearse
frustrarse
malograrse
pifiar
marrar
Uso de
aborté
em espanhol
1
Tampoco supo que
aborté
al segundo mes, íngrima, sin decírselo a nadie.
2
Una vez creí que estaba embarazada definitivamente, pero
aborté
al tercer mes.
3
Fui a un hospital que me había recomendado una amiga y
aborté
.
4
Por violación de los torturadores quedé embarazada y
aborté
en la cárcel.
5
Desgraciadamente,
aborté
a las pocas semanas y me sumergí en una honda depresión.
6
Sabe que
aborté
a los treinta años, pero nunca ha sacado el tema.
7
Imaginé cómo olería la cabina de esa camioneta, y rápidamente
aborté
el pensamiento.
8
Solo probar de decir yo
aborté
o abortar sin esconderse para darse cuenta.
9
Yo te oí decir que había que abortar la entrega y la
aborté
.
10
He quedado embarazada solo dos veces y las dos veces
aborté
.
11
Pero no
aborté
,
pese al golpe que supuso perder a Stanton.
12
Yo
aborté
en un consultorio frente a la Facultad de Medicina.
13
No podía ver nada, por lo que
aborté
la maniobra de intubación, dijo.
14
Evidentemente
aborté
,
y jamás he vuelto a pisar una iglesia.
15
Y las tres veces
aborté
en el hospital de Etfal.
16
Algo que me enorgullece muchísimo es la campaña de testimonios "Yo
aborté
"
.
Mais exemplos para "aborté"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aborté
abortar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
abortar a
abortar la sonrisa
abortar una vez
abortar ayer
abortar casi
Mais colocações
Aborté
ao longo do tempo
Aborté
nas variantes da língua
Espanha
Comum