TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
acceso
em espanhol
português
acesso
inglês
entry
catalão
entrada
Back to the meaning
Camino o medio para acercarse al lugar donde se entra.
boca
entrada
ingreso
vía de acceso
português
acesso
português
acesso
inglês
explosion
catalão
ravata
Back to the meaning
Camino.
camino
paso
golpe
ataque
crisis
llegada
comunicación
vía
umbral
explosión
português
acesso
Sinônimos
Examples for "
boca
"
boca
entrada
ingreso
vía de acceso
Examples for "
boca
"
1
He escuchado de vuestra propia
boca
palabras que me resulta difícil comprender.
2
En cuanto a mí, tampoco abrí la
boca
;
me había quedado muda.
3
No puede abrir la
boca
en ninguna reunión por razones de seguridad.
4
Para escuchar su respuesta fue necesario acercarle el oído a la
boca
.
5
En un principio las cosas le habían resultado a pedir de
boca
.
1
Varios países han tratado de cerrarse a la
entrada
de nuevas tecnologías.
2
Esos puntos pueden ser
entrada
de personas con riesgo potencial de criminalidad.
3
No obstante, esperaba la
entrada
de la señora Walter con cierta inquietud.
4
Muchas industrias nacionales desaparecerán por la
entrada
de productos estadounidenses más baratos.
5
Los socialistas han impuesto condiciones concretas para su
entrada
en el gobierno.
1
En los países de
ingreso
alto, dicha población disminuirá en 40 millones.
2
No existen medios expeditos para el
ingreso
de estos productos al país.
3
Sin embargo, ahora hace su
ingreso
al mercado mundial gracias a Netflix.
4
Existen diferencias importantes entre el
ingreso
de los trabajadores formales e informales.
5
El voto oficialista fue clave para el
ingreso
del proyecto de enmienda.
1
Además hubo daños en la
vía
de
acceso
al anexo de Tonohaya.
2
Este ideal democrático tiene una sola
vía
de
acceso
,
la del voto.
3
Además de ser otra
vía
de
acceso
al centro desde el norte.
4
En Puerto López, por ejemplo, no estaba considerada la
vía
de
acceso
.
5
Intentar dejar libre una
vía
de
acceso
para los servicios de emergencias.
português
pórtico
inglês
door
catalão
entrada
Back to the meaning
Puerta.
puerta
portal
português
pórtico
Uso de
acceso
em espanhol
1
Prohibición de
acceso
a ciudadanos de gran parte de Europa y Asia.
2
El uso de múltiples vías de
acceso
permite lograr dos objetivos importantes.
3
Evaluar las normas sobre propaganda electoral y
acceso
a medios de comunicación.
4
La mayoría de la población tiene ahora
acceso
a medidas sanitarias básicas.
5
Además, reclaman medidas de promoción del derecho de
acceso
a al información.
6
Así mismo, aseguran que no resulta necesario prohibir el
acceso
al mar.
7
Quisiera decir algunas palabras sobre mi propio
acceso
,
en cierto modo hermenéutico.
8
El
acceso
a los servicios financieros es clave para reducir la pobreza.
9
Debemos apuntar otros problemas tales como el
acceso
de Bolivia al mar.
10
Los problemas de
acceso
Tenemos varios problemas de
acceso
en Mallorca: 1.
11
Ambas opciones ofrecen
acceso
a contenido exclusivo y experiencias con los artistas.
12
El
acceso
a la información pública es un derecho de los ciudadanos.
13
Aún continúan las negociaciones sobre
acceso
a mercados y reglas de origen.
14
Tiene
acceso
a uno de los mayores bancos de datos que existen.
15
Sin embargo, existe el problema de la carretera de
acceso
al hospital.
16
También para mejorar el
acceso
a los servicios sociales de interés general.
Mais exemplos para "acceso"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
acceso
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
tener acceso
dar acceso
camino de acceso
acceso de tos
puerta de acceso
Mais colocações
Translations for
acceso
português
acesso
boca
entrada
estrada
caminho
ebulição
abordagens
pórtico
portão
porta
inglês
entry
access
entryway
entree
entrance
entranceway
explosion
effusion
gush
attack
ebullition
outburst
blowup
approach
door
room access
threshold
doorway
catalão
entrada
boca
accés
ravata
pas
rampell
efusió
crisi
atac
arravatament
portal
porta
Acceso
ao longo do tempo
Acceso
nas variantes da língua
Costa Rica
Comum
Paraguai
Comum
Panamá
Comum
Mais info