TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afeitar
in espanhol
português
barbear
inglês
shave
Back to the meaning
Cortar el pelo cerca de la piel con una navaja.
rasurar
rapar
raer
português
barbear
Cortarse el pelo de su propia cara con una navaja.
afeitarse
rasurarse
raparse
Synonyms
Examples for "
afeitarse
"
afeitarse
rasurarse
raparse
Examples for "
afeitarse
"
1
Debía de estar demasiado preocupado por asuntos importantes para pensar en
afeitarse
.
2
Así aprendió a
afeitarse
;
rústica y dolorosamente, cierto, pero también con eficacia.
3
Le bastaba con
afeitarse
los bigotes, cambiar de aspecto y de nombre.
4
No me había dado cuenta de que tiene que
afeitarse
a menudo.
5
Hay días en que el
afeitarse
supone un acto de afirmación vital.
1
Otro tip muy útil:
rasurarse
en el sentido del crecimiento del pelo.
2
Es bien sabido que la amante de Schopenhauer olvidaba muy seguido
rasurarse
.
3
No había podido
rasurarse
desde que salió de Pori camino de Onkalo.
4
Lo de
rasurarse
y cosas similares lo hacía siempre en la mañana.
5
Confieso que soporto mal esa moda griega de no
rasurarse
el rostro.
1
Una de las normas es que las mujeres deben
raparse
luego del casamiento.
2
Ellas son obligadas a
raparse
el cabello y utilizar películas en su lugar.
3
Había tratado de
raparse
la cabeza, pero solo lo había conseguido a medias.
4
Las demás muchachas tomaron el cortaplumas y procedieron a
raparse
unas a otras.
5
Siempre quiso
raparse
el pelo, pero nunca antes se había animado a hacerlo.
Usage of
afeitar
in espanhol
1
Utilizan una hoja de
afeitar
;
ni siquiera se nota en el uniforme.
2
Flipa con el procedimiento: trituró los cristales con la hoja de
afeitar
.
3
No podía hacerlo tal como se encontraba; soñoliento, despeinado y sin
afeitar
.
4
Era bastante atractivo en realidad a su manera de delincuente sin
afeitar
.
5
Allí se amontonaban utensilios y productos para
afeitar
en un aparente desorden.
6
Está sin
afeitar
y en otro mundo por efecto de la terpina.
7
Tal vez deberían invertir en una nueva cuchilla de
afeitar
para él.
8
Luego, utilizando una hoja de
afeitar
,
cortó el principio de esos sonidos.
9
Sin
afeitar
;
por el momento, pero al día siguiente dejaría de estarlo.
10
Gracias al cielo Graham utilizaba una marca normal de maquinilla de
afeitar
.
11
De igual forma, las hojas de
afeitar
deben utilizarse solo una vez.
12
Esa palabra le producía la sensación de escupir una hoja de
afeitar
.
13
Me compré tres cuchillas de
afeitar
y las repartí por diferentes bolsillos.
14
En los últimos tiempos echaba de menos mi antigua maquinilla de
afeitar
.
15
Se había quedado así desaliñado, sin
afeitar
y maloliente porque estábamos lejos.
16
Siempre me faltó la fe necesaria -seacariciaba las mandíbulas sin
afeitar
-
Other examples for "afeitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afeitar
/a.fejˈtaɾ/
/a.fejˈtaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
afeitar en
afeitar eléctrica
afeitar la cabeza
afeitar no
hacer afeitar
More collocations
Translations for
afeitar
português
barbear
inglês
shave
Afeitar
through the time
Afeitar
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common