TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
russo
полоть
português
sachar
inglês
weed
catalão
eixarcolar
Arrancar las malezas o plantas indeseables de un terreno.
desbrozar
escardar
desherbar
desmalezar
sachar
desyerbar
carpir
sallar
deshierbar
desyuyar
português
sachar
1
No entienden cómo y por qué la princesa vino
aparar
en bruja.
2
Cientos de miles de metros cúbicos de hormigón irían
aparar
a ese agujero.
3
Todo lo repugnante, lo podrido y lo muerto acaba yendo
aparar
a ellos.
4
Macunaíma no dejaba de
aparar
la boquilla de la flautita.
5
El papel que sostenía entre sus dedos fue
aparar
,
tras suave revoloteo, al suelo.
6
Si no, ¿a dónde quiere ir
aparar
con sus preguntas?
7
Sabía
aparar
los golpes del tío, o de cualquier otro que quisiera cobrarle cuentas.
8
Así pasé de mano en mano hasta que fui
aparar
a las del brujo Gazuk.
9
Su sugerencia de que asistiera a terapia también había ido
aparar
a un saco roto.
10
Y, al respecto, apuntó que cuando la posidonia muere, sus restos van
aparar
a las playas.
11
Me daré una buena ducha con agua caliente en el motel al que vayamos
aparar
después.
12
Dicen que fue
aparar
por una columna, aunque al futbolista por suerte no le pasó nada grave.
13
Dónde fue
aparar
,
dirá la crisi siguiente.
14
Desde que comencé a
aparar
me sentí más fuerte en el brazo, mejor que el año pasado.
15
Yo he perdido un par de camisas, y no sé adónde fue
aparar
mi cepillo de dientes.
16
Donde se verá cómo una siesta de camino real puede venir
aparar
en el sahumerio de una casa.
aparar
· ·
aparar a
aparar la vista
aparar al plato
aparar aquí
aparar casi
russo
полоть
português
sachar
inglês
weed
nl
catalão
eixarcolar
birbar