TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aplauso
em espanhol
russo
аплодисменты
português
aplausos
inglês
clapping
Back to the meaning
Expresión de aprobación mediante palmadas.
aplaudir
plauso
português
aplausos
português
ovação
inglês
acclamation
catalão
ovació
Back to the meaning
Reconocimiento.
reconocimiento
alabanza
aclamación
loa
encomio
glorificación
enaltecimiento
ensalzamiento
português
ovação
Sinônimos
Examples for "
reconocimiento
"
reconocimiento
alabanza
aclamación
loa
encomio
Examples for "
reconocimiento
"
1
Cuando terminé ese breve comentario, no hubo aplausos, ninguna señal de
reconocimiento
.
2
Tampoco es verdad que dicho
reconocimiento
esté prohibido por el Derecho Internacional.
3
Es necesario un
reconocimiento
pleno del Islam, incluidos los recursos financieros adecuados.
4
Debe ser prioridad avanzar en el
reconocimiento
y defensa de sus derechos.
5
Esta situación adquirió legitimidad mediante su
reconocimiento
por parte de otras personas.
1
El jujeño incluso cosechó aplausos ecuménicos y una
alabanza
breve de Aguad.
2
La
alabanza
y el apoyo, además, implican que la persona seguirá mereciéndolos.
3
El motivo de la
alabanza
es el admirable orden de la creación.
4
Eran palabras de
alabanza
,
promesas de victoria y garantías de fuerza divina.
5
Es una acción digna de
alabanza
,
pese a que no era necesaria.
1
La
aclamación
popular, sin embargo, no garantizaba el respeto de la industria.
2
Fue el curioso caso de una
aclamación
con un voto en contra.
3
Después de aquella comida, el empleo me fue concedido por
aclamación
general.
4
Será muy interesante ver si es reelegido por
aclamación
o por voto.
5
Recordé lo que me había dicho, que la
aclamación
embriaga la voluntad.
1
En todo caso un excelente trabajo de investigación, digno de toda
loa
.
2
Son preferidos tas minorías nacionales menos cultivadas:
loa
Tehouvaches, los Tehérémisses, etcétera.
3
Y a mí me tocaba hacer la
loa
histórica del nuevo régimen.
4
Afinando
loa
detalles para el amistoso internacional con el equipo de casa.
5
A continuación, muestro el cuadro del medallero general de
loa
Panamericanos 2015.
1
Siempre merece
encomio
quien trata de abrirse camino con sus propias fuerzas.
2
Hasta la fecha, su labor había sido impecable y digna de
encomio
.
3
Enfrentarse con orgullo a semejante malevolencia es razonable y digno de
encomio
.
4
La señora había hecho gran
encomio
de ellas y las había comprado.
5
Éstas son habilidades que merecen el mayor
encomio
,
pero careces de versatilidad.
1
Argumentó que debemos detener la
glorificación
de la violencia de nuestra sociedad.
2
La
glorificación
de la guerra imperialista armonizaba, pues, perfectamente con esta ideología:
3
Algunos de sus colegas interpretaron su lenguaje como una
glorificación
del sociópata.
4
Este tuit infringió las reglas de Twitter sobre
glorificación
de la violencia.
5
Actualmente, si se lee con atención, parece una
glorificación
de la sodomía.
1
El delito de
enaltecimiento
del terrorismo ya está en el Código Penal.
2
Tal
enaltecimiento
de la continuidad redentora no remite a una generación particular.
3
En 2006 defendió a Arnaldo Otegi en un caso de
enaltecimiento
del terrorismo.
4
A los detenidos se les acusa además de
enaltecimiento
del terrorismo.
5
Cinco anarquistas detenidos en Sabadell por
enaltecimiento
del terrorismo Saber más
1
El juicio de ustedes decidirá sobre el
ensalzamiento
o hundimiento del escritor.
2
El hecho de que tropiece no es ningún acierto que amerite
ensalzamiento
.
3
Como obreros de Dios, necesitamos más ferviente piedad, y menos
ensalzamiento
propio.
4
El
ensalzamiento
de Stalin pase, porque todos se dedicaban a eso ahora.
5
Es decir, no todo es alabanza,
ensalzamiento
,
ni justificación del terrorismo.
Éxito.
éxito
abrazo
aprobación
saludo
bienvenida
recepción
aceptación
acogida
consentimiento
popularidad
Entusiasmo.
entusiasmo
vítores
ovación
Uso de
aplauso
em espanhol
1
En múltiples coyunturas, sin duda ninguna, semejante actitud merece el
aplauso
ciudadano.
2
Un
aplauso
acompañado de varios vítores coronó las palabras de la presidenta.
3
Solo por haber tomado esa difícil decisión merecen nuestro
aplauso
y respeto.
4
El público acogió las últimas palabras del discurso con un
aplauso
cerrado.
5
Lo más interesante y llamativo de nuestro
aplauso
es su carácter social.
6
Pero como efecto resultó insuficiente, ni un solo
aplauso
recogió su intervención.
7
Un desganado
aplauso
resonó en la lejanía como respuesta a estas palabras.
8
Visitamos varios lugares esta mañana -juntóambas manos en un lento
aplauso
-
9
Sus palabras desataron un estruendoso
aplauso
por parte de los estudiantes presentes.
10
A todos ellos nuestro
aplauso
por su participación, alegría, esfuerzo y apoyo.
11
Cuando condenó el Tratado del Atlántico Norte recibió un
aplauso
del público.
12
Contra casi todos estos casos podría entablarse una causa digna de
aplauso
.
13
Una reflexión que se ha ganado el
aplauso
de las redes sociales.
14
Mientras se subía, Quintana recibió el
aplauso
de varios de sus colegas.
15
El gran
aplauso
,
sin embargo, lo mereció la canciller alemana Angela Merkel.
16
Había que arrancar a voluntad el
aplauso
de la asamblea de oyentes.
Mais exemplos para "aplauso"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aplauso
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
fuerte aplauso
aplauso del público
gran aplauso
aplauso cerrado
aplauso general
Mais colocações
Translations for
aplauso
russo
аплодисменты
аплодирование
аплодисмент
português
aplausos
aplauso
bater palmas
aplaudir
ovação
aclamação
inglês
clapping
applause
acclamation
acclaim
eclat
plaudit
plaudits
catalão
ovació
aclamació
aplaudiment
víctor
Aplauso
ao longo do tempo
Aplauso
nas variantes da língua
Cuba
Comum
Argentina
Comum
República Dominicana
Comum
Mais info