TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
apología
em espanhol
português
apologia
inglês
paean
catalão
apologia
Back to the meaning
Discurso o escrito en justificación, defensa o alabanza de personas o cosas.
defensa
elogio
alabanza
eulogio
loa
panegírico
loor
encarecimiento
encomio
enaltecimiento
português
apologia
russo
апология
português
desculpa
inglês
apologia
catalão
apologia
Back to the meaning
Género literario.
Termos relacionados
apologética
género literario
português
desculpa
Sinônimos
Examples for "
defensa
"
defensa
elogio
alabanza
eulogio
loa
Examples for "
defensa
"
1
De este modo, nuestras células de
defensa
pueden conocer muchas especies nuevas.
2
Desde ahora las zonas de
defensa
deben funcionar como pequeños países autónomos.
3
No representa peligro para la comunidad, aduce; la
defensa
hará otra propuesta.
4
Sería necesario reformar las normas actuales para reforzar esa
defensa
del ciudadano.
5
La lógica resulta evidente: Nicaragua no tiene derecho a la
defensa
propia.
1
Las palabras de
elogio
,
tan importantes en estas ocasiones, fluían con facilidad.
2
No fueron las únicas palabras de
elogio
del presidente norteamericano hacia Macri.
3
Llamarla para reconocer su error había sido un detalle digno de
elogio
.
4
Me hizo un breve
elogio
y abordó finalmente el punto más delicado.
5
Pasado un momento, Cam despidió a Dawson con unas palabras de
elogio
.
1
El jujeño incluso cosechó aplausos ecuménicos y una
alabanza
breve de Aguad.
2
La
alabanza
y el apoyo, además, implican que la persona seguirá mereciéndolos.
3
El motivo de la
alabanza
es el admirable orden de la creación.
4
Eran palabras de
alabanza
,
promesas de victoria y garantías de fuerza divina.
5
Es una acción digna de
alabanza
,
pese a que no era necesaria.
1
Eulogio
había hecho esta pregunta con un deje irónico en la voz.
2
Al recordar las palabras de
Eulogio
,
cuando regresábamos de la Iglesia, exclamé:
3
Pero para ella lo más importante entonces era estar cerca de
Eulogio
.
4
Eulogio
no creyó una palabra, pero aceptó el informe porque le convenía.
5
Eulogio
pone a hervir agua y azúcar hasta que se forma almíbar.
1
En todo caso un excelente trabajo de investigación, digno de toda
loa
.
2
Son preferidos tas minorías nacionales menos cultivadas:
loa
Tehouvaches, los Tehérémisses, etcétera.
3
Y a mí me tocaba hacer la
loa
histórica del nuevo régimen.
4
Afinando
loa
detalles para el amistoso internacional con el equipo de casa.
5
A continuación, muestro el cuadro del medallero general de
loa
Panamericanos 2015.
1
Y tampoco ha querido que se leyera ningún
panegírico
sobre su persona.
2
Pero en el
panegírico
de Chaffee, los aplausos sonaron algo más cansados.
3
De acuerdo, de acuerdo, interrumpiré el
panegírico
y seguiré con mi historia.
4
Historia y crítica no han salido hasta hace poco del género
panegírico
.
5
Cumplido el plazo, que fue de epidemias y rebeliones, presentó el
panegírico
.
1
El altavoz aullaba poemas en
loor
de la nueva política del gobierno.
2
Para ellos
loor
y gloria, para nosotros los sedantes, los cuartos almohadillados.
3
Oí palabras en
loor
de la grandeza y omnipotencia de Alá.
4
Alguno incluso entonaba algún breve himno en
loor
de la Virgen.
5
Tinmarín rinde
loor
a la llamada Raza Inmortal en este aniversario.
1
El consiguiente
encarecimiento
de los productos acrecienta la indigencia de los pobres.
2
Menos ingresos petroleros, cierre de mercados financieros y
encarecimiento
de las exportaciones.
3
El
encarecimiento
de los alimentos afecta directamente a los sectores más vulnerables.
4
La vía utilizada producirá un
encarecimiento
del dinero al interior del país.
5
La explicación está en el
encarecimiento
del vino en el último año.
1
Siempre merece
encomio
quien trata de abrirse camino con sus propias fuerzas.
2
Hasta la fecha, su labor había sido impecable y digna de
encomio
.
3
Enfrentarse con orgullo a semejante malevolencia es razonable y digno de
encomio
.
4
La señora había hecho gran
encomio
de ellas y las había comprado.
5
Éstas son habilidades que merecen el mayor
encomio
,
pero careces de versatilidad.
1
El delito de
enaltecimiento
del terrorismo ya está en el Código Penal.
2
Tal
enaltecimiento
de la continuidad redentora no remite a una generación particular.
3
En 2006 defendió a Arnaldo Otegi en un caso de
enaltecimiento
del terrorismo.
4
A los detenidos se les acusa además de
enaltecimiento
del terrorismo.
5
Cinco anarquistas detenidos en Sabadell por
enaltecimiento
del terrorismo Saber más
Uso de
apología
em espanhol
1
No hacemos
apología
de terrorismo, solo queremos rendirle homenaje a nuestro muertos.
2
Poner en orden su pasado, limpiarlo, prepararse una
apología
para el futuro.
3
No se trata de hacer una
apología
u homenaje a los homosexuales.
4
Además, acusan a Maluma de hacer
apología
a la violencia de género.
5
A los cinco detenidos se les acusa también de
apología
del terrorismo.
6
En su discurso hace una apasionada
apología
de la Constitución de Cádiz.
7
Estas líneas no son una
apología
a la guerra por ser guerra.
8
Incluso hizo
apología
del cardenal, el mejor ministro que Francia había conocido.
9
Yo no voy a financiar un libro que hace
apología
del terrorismo.
10
La
apología
de Robespierre no había tenido el éxito que él esperaba.
11
No creo que sea oportuno hacer la
apología
de Occidente o cuestionarlo.
12
Tal es también la opinión de Sócrates en la
apología
de Platón.
13
La ficción sobresale como una
apología
del sarcasmo de una sociedad violenta.
14
Este hecho es el que sustenta en cargo de
apología
del delito.
15
No sé pensar en una
apología
más práctica, menos superflua, más admisible.
16
O combatimos la
apología
del terrorismo o no, enfatizó la legisladora fujimorista.
Mais exemplos para "apología"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
apología
/a.po.loˈxi.a/
/a.po.loˈxi.a/
es
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
apología del delito
hacer apología
apología del terrorismo
apología del crimen
apología del amor
Mais colocações
Translations for
apología
português
apologia
elogio
panegírico
desculpa
inglês
paean
pean
apologia
eulogy
encomium
apology
panegyric
catalão
apologia
encomi
elogi
panegíric
russo
апология
Apología
ao longo do tempo
Apología
nas variantes da língua
Peru
Comum
Colombia
Comum
Argentina
Menos comum
Mais info