TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
atonía
em espanhol
russo
атония
inglês
atony
Back to the meaning
Enfermedad.
Termos relacionados
enfermedad
inglês
atony
Cansancio.
cansancio
debilidad
agotamiento
postración
desfallecimiento
lasitud
decaimiento
flojedad
astenia
Distensión.
distensión
laxitud
flojera
Desgana.
desgana
inmovilidad
apatía
pasividad
paralización
marasmo
Sinônimos
Examples for "
distensión
"
distensión
laxitud
flojera
Examples for "
distensión
"
1
Creo que experimentará un periodo de bienvenida
distensión
interna y también internacional.
2
Sin embargo, el proceso de
distensión
se atascó en los meses recientes.
3
Tampoco la
distensión
y los intentos de acercamiento político lo han hecho.
4
Y llegó la
distensión
en forma de sonrisas, risas, y aplausos ruidosos.
5
Ambas mujeres permanecieron abrazadas en silencio mientras compartían aquel instante de
distensión
.
1
Pero deploró la
laxitud
de las leyes estadounidenses para enfrentar el problema.
2
La causa primera de todos los problemas estuvo en la
laxitud
crediticia.
3
De esos reportes se desprende cierta
laxitud
en el control de personal.
4
Si se descubre una
laxitud
por parte del hospital, tomaremos medidas estrictas.
5
Hay una actitud de
laxitud
en la política y la sociedad colombiana.
1
Y luego explicas que la
flojera
se debe en parte a Internet.
2
Así que la fácil explicación del montaje solo refleja la
flojera
argumentativa.
3
Acepta que antes le daba
flojera
porque no utiliza tanto el servicio.
4
En cierta forma, el pánico se había transformado en una inmensa
flojera
.
5
Sentirte invadido por una súbita
flojera
que, por supuesto, no es real.
Uso de
atonía
em espanhol
1
Su
atonía
física era resultado de la devoradora actividad de su pensamiento.
2
Todos recibieron la noticia con la
atonía
natural después de tantas catástrofes.
3
Quizá la
atonía
del Borbón sea el misterio inefable de su éxito.
4
También yo había sucumbido a la
atonía
del fin de los tiempos.
5
Hubo de repetirlo dos veces, pues no salía Luis de su
atonía
.
6
Ni siquiera se afirmaba en mi
atonía
la absurda irrealidad de aquello.
7
Sentía vértigos de lujuria, que terminaban en
atonía
y en aplanamiento mortales.
8
Pero los infelices sacudían ya su
atonía
:
el dios era un cadáver.
9
Encogí mis hombros, y acabé, lleno de cansancio, de
atonía
,
de irresolución:
10
Alrededor del 70 por ciento de casos se deben a la
atonía
uterina.
11
No quedará muy en breve sino la lánguida
atonía
del recuerdo.
12
Por el contrario, la
atonía
de mis colegas me dejaba estupefacto.
13
A la anterior
atonía
demográfica sucedía por todas partes un impulso vital ascendente.
14
En la lenta
atonía
de un silencioso colapso nace el deseo de prosa.
15
Eres joven aún para permanecer en esa
atonía
:
el apetito volverá a ti.
16
Pero observo una
atonía
completa en las gentes que debieran apoyar ese alzamiento.
Mais exemplos para "atonía"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
atonía
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
estado de atonía
especie de atonía
atonía muscular
atonía general
atonía uterina
Mais colocações
Translations for
atonía
russo
атония
inglês
atony
Atonía
ao longo do tempo
Atonía
nas variantes da língua
Espanha
Comum