TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bullir
em espanhol
inglês
seethe
catalão
bullir
Back to the meaning
Borbotear.
borbotear
inglês
seethe
Calentar (un líquido) al punto en el cual comienza a convertirse en gas.
hervir
cocer
burbujear
gorgotear
borbotar
borbollar
Agitarse.
agitarse
inquietarse
removerse
rebullir
menearse
pulular
hormiguear
escarabajear
Sinônimos
Examples for "
agitarse
"
agitarse
inquietarse
removerse
rebullir
menearse
Examples for "
agitarse
"
1
Cuando Alemania comienza a
agitarse
,
hasta los enemigos tradicionales deben unir fuerzas.
2
En realidad, estaba teniendo problemas, pues sus vidas pasadas empezaban a
agitarse
.
3
Todo lo que hace trabajar y
agitarse
al nombre utiliza la esperanza.
4
Incluso sin el aparato pudo ver que varios animales comenzaban a
agitarse
.
5
La miró
agitarse
por un momento y después decidió continuar su avance.
1
Si la situación se extendiese a otras ciudades, habría motivos para
inquietarse
.
2
Medina empezaba a
inquietarse
,
detestaba ponerse en evidencia sin ningún resultado positivo.
3
Esto es cierto aunque no sea razonable
inquietarse
ante la propia muerte.
4
La población empezaba a
inquietarse
en serio ante un probable ataque inglés.
5
Por distintas razones cada uno estaba demasiado contento para
inquietarse
por eso.
1
Llegó el momento decisivo; iban a
removerse
las entrañas de la tierra.
2
La respuesta inmediata de los fetos fue
removerse
y acelerar el pulso.
3
Ningún cultivo, ninguna levadura activada ni hongo podía
removerse
con tal vigor.
4
Resulta aterrador verles
removerse
a solo unos metros de distancia; tan cerca.
5
Han oyó cómo los otros trabajadores empezaban a
removerse
en sus asientos.
1
Comienza a
rebullir
la gente a su alrededor, todavía a cámara lenta.
2
Se oyó el
rebullir
alarmado de personas que se han despertado bruscamente.
3
Ari sintió
rebullir
la curiosidad en su interior, a pesar del cansancio.
4
A pesar de su cansancio, no podía dejar de
rebullir
y pensar.
5
Espejo sintió
rebullir
a Filo Agudo a su lado, en el banco.
1
Su entrepierna comienza a
menearse
de nuevo, ajustándose a su ritmo anterior-
2
Se inclina hacia atrás y empieza a
menearse
lentamente delante de nosotros.
3
Y sin parar de
menearse
,
como a punto de sufrir un vapor.
4
Empieza a
menearse
en círculos hundido en mí, poniéndomelo así más difícil.
5
O quizá le guste la presión atmosférica, porque ha dejado de
menearse
.
1
Por eso, las protestas tienen que multiplicarse y
pulular
,
mejorando su organización.
2
Ha visto
pulular
por él demasiados parásitos de un metro de largo.
3
Todas las nuevas formas que
pululan
en Internet no son exactamente nuevas.
4
Algo así como esos programas de cámara indiscreta que
pululaban
por televisión.
5
Había grupos de periodistas
pululando
alrededor del edificio cuando venía hacia aquí.
1
Bajo los extensos cobertizos notábase el
hormiguear
de varios miles de obreros.
2
Él levantó todavía más la túnica y sus sentidos empezaron a
hormiguear
.
3
McKie sintió
hormiguear
los nervios a lo largo de su espina dorsal.
4
Las mariposas empezaron a
hormiguear
,
pero fueron incapaces de emprender el vuelo.
5
La tierra se fue acercando y me empezó a
hormiguear
la piel.
1
Una inquietud, un gigantesco espíritu aventurero suele hurgar y
escarabajear
a los mendigos.
2
Me
escarabajeaba
la conciencia, fui a confesarme con él, y me catequizó.
3
Después, una pregunta que me venía
escarabajeando
,
brotó en mis labios tímidos:
4
Hacía rato que a mí una idea me
escarabajeaba
en la cabeza.
5
Habían consignado las muestras de simpatía y afecto familiares,
escarabajeando
en un papel.
Uso de
bullir
em espanhol
1
En un momento de silencio, se oyó claramente el
bullir
del piano.
2
Terribles ideas de pecado y miseria debían de
bullir
en su imaginación.
3
Aunque no se disparaba, las posiciones rusas parecían
bullir
de amenazadora energía.
4
No le extrañaría que el mar empezara a
bullir
a su alrededor.
5
El agua no hervida empezará a
bullir
antes, pues contiene aire disuelto.
6
El puerto de Bristol era un
bullir
constante de movimiento y ajetreo.
7
Su mente siempre inventiva comenzó a
bullir
de inmediato con nuevos planes.
8
Y sin embargo, aquel poder le hacía
bullir
algo en la entrepierna.
9
El pánico volvía a
bullir
en mi interior, la furia sin sentido.
10
Crista sintió
bullir
dentro de sí cierto resentimiento, pero ¿qué podía hacer?
11
Solo en ese momento empezaba a
bullir
en su interior la adrenalina.
12
Hasta el alto horno y el
bullir
de la laguna se apagaron.
13
Pude distinguir el agua
bullir
y espumar mientras atravesaba rugiendo las colinas.
14
El aire, la tierra y el mar empezaban a
bullir
de vida.
15
Un recuerdo empezaba a
bullir
lentamente en lo más hondo del subconsciente.
16
La idea de imaginarlo con otras mujeres la hacía
bullir
de celos.
Mais exemplos para "bullir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bullir
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Colocações frequentes
bullir en
parecer bullir
hacer bullir
bullir de actividad
bullir del agua
Mais colocações
Translations for
bullir
inglês
seethe
roll
catalão
bullir
Bullir
ao longo do tempo
Bullir
nas variantes da língua
Espanha
Comum