TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cántico
em espanhol
russo
кантикум
português
cântico
inglês
canticle
catalão
càntic
Back to the meaning
Género musical.
canticum
Termos relacionados
género musical
português
cântico
Oración.
oración
bendición
rezo
consagración
sacralización
benedícite
Sinônimos
Examples for "
oración
"
oración
bendición
rezo
consagración
sacralización
Examples for "
oración
"
1
El protocolo incluye una
oración
,
el himno nacional y palabras de bienvenida.
2
La
oración
fortalece nuestra esperanza de que una sociedad diferente es posible.
3
Necesitan palabras de ánimo y la seguridad del apoyo de la
oración
.
4
No obstante, esa
oración
no tiene significado alguno por las siguientes razones:
5
Si su significado era guerra, paz u
oración
,
no hubiéramos podido decirlo.
1
No existe ninguna crisis sin
bendición
;
no existe ningún trastorno sin regalo.
2
Desbarros en declaraciones, arrogancia, el desafío a la Asamblea Nacional
bendición
incluida.
3
No obstante, en cierto modo, el fenómeno llegó a parecer una
bendición
.
4
No sirve un enrosque de dirigentes ni tampoco la
bendición
del gobierno.
5
Sin embargo, además de su
bendición
al Presidente llevarán dos reclamos concretos.
1
Y espero y
rezo
para que haya muchas más en el futuro.
2
En consecuencia, una vez terminado el
rezo
de horas añadiréis esta fórmula:
3
Incluso
rezo
,
como corresponde cuando nos confiamos a la inmensidad del mar.
4
Cada amanecer le
rezo
a nuestro señor Sigmar para pedirle su protección.
5
Pero
rezo
para que de ello ningún daño a Kharemough se derive.
1
El propio gobierno celebró al principio la
consagración
literaria de su héroe.
2
Estamos viendo la
consagración
de prácticas vulneratorias de derechos en muchísimos ámbitos.
3
Casi 20 mil personas estarán en este partido, donde puede haber
consagración
.
4
Había decidido esperar a que concluyeran las ceremonias de
consagración
del pueblo.
5
La edad mínima para poder realizar la
consagración
es de 25 años.
1
En este caso la monarquía involuciona hacia un grado inferior de
sacralización
.
2
Y en esa
sacralización
,
entran de manera inevitable el sacrificio, la culpa.
3
Colombo tiene del niño su soledad y su
sacralización
de la amistad.
4
La
sacralización
de la madre es asunto bastante generalizado en nuestra cultura.
5
Está
sacralización
de la imagen materna resulta problemática porque las exigencias son infinitas.
1
Tiene que conocerlo, con tantos sacerdotes pronunciando el
benedícite
en esa lengua.
2
De Payens cerró los ojos, se santiguó y murmuró el
benedícite
.
3
Antes de sentarse, todos permanecieron en pie unos instantes, recitando mentalmente el
benedícite
.
4
Pero ¿acaso no se pronuncia, antes de comer, el
benedícite
?
5
Es costumbre de la familia leer un pasaje de las Escrituras, a modo de
benedícite
.
inglês
canticle
catalão
càntic
Back to the meaning
Cántico litúrgico.
cántico litúrgico
inglês
canticle
inglês
cantillation
Back to the meaning
Cantilena.
cantilena
inglês
cantillation
Mais significados de "cántico"
Uso de
cántico
em espanhol
1
El
cántico
se presentó con frecuencia en los actos políticos de Trump.
2
Troy no podía comprender las palabras del
cántico
,
pero experimentó sus efectos.
3
Gracias al documental podemos escuchar el
cántico
vibrando en un estadio japonés.
4
El
cántico
había terminado; las ventanas de la sala común estaban oscuras.
5
De algún punto más adelante llegaba el ritmo grave de un
cántico
.
6
De repente, surgió de manera espontánea otro
cántico
inspirado en sus palabras:
7
Grité nuestro nombre compartido a través de las palabras sibilantes del
cántico
.
8
Transportaba el
cántico
imágenes e impresiones, en este caso débiles y fugaces.
9
Y desde el principio del
cántico
brilló la luz con más fulgores.
10
Oyó el débil eco de un
cántico
,
pero solo entendió tres palabras:
11
El
cántico
prosiguió; la voz de Nosta Jan se alzaba y descendía.
12
Únicamente se escuchaba a lo lejos algún
cántico
coreado por voces infantiles.
13
Del fondo del templo surgieron unas voces que entonaron un
cántico
religioso.
14
Me pregunté qué habrían sentido en medio del
cántico
y las llamas.
15
Sus hombres se sumaron al
cántico
con incluso más entusiasmo del habitual.
16
Sobre el minuto de los coros oigo el
cántico
de la hora:
Mais exemplos para "cántico"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cántico
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
entonar un cántico
especie de cántico
extraño cántico
cántico ritual
cántico religioso
Mais colocações
Translations for
cántico
russo
кантикум
кантик
песнь библейская
português
cântico
inglês
canticle
cantillation
catalão
càntic
canticum
Cántico
ao longo do tempo
Cántico
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum