TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cabezada
em espanhol
português
sesta
inglês
kip
catalão
rebeca
Back to the meaning
Siesta.
siesta
sueñecito
pestañada
siesta liviana
português
sesta
português
ano
inglês
sleep
catalão
migdiada
Back to the meaning
Sueño.
sueño
português
ano
Sinônimos
Examples for "
siesta
"
siesta
sueñecito
pestañada
siesta liviana
Examples for "
siesta
"
1
Se imponía el silencio, un silencio condescendiente, de
siesta
y crisis económica.
2
Importante -La
siesta
no es una costumbre, es una necesidad fisiológica.
3
Sin embargo, la
siesta
se puede prolongar hasta la hora del ángelus.
4
De acatar en la
siesta
la prohibición del agua - yeldeseo.
5
Las calles comenzaban a animarse; la hora de la
siesta
había terminado.
1
Amber dirige su atención hacia la gata que está echándose un
sueñecito
.
2
En la defensa podemos buscarnos una buena madriguera y echar un
sueñecito
.
3
En cuanto se marchaba, volvía a arrebujarme para echar un último
sueñecito
.
4
Solo me he detenido para echar un
sueñecito
de camino a Chicago.
5
Ya era hora de replegarse a los cuarteles y descabezar un
sueñecito
.
1
En una de esas tiene suerte y consigue pegar una
pestañada
.
2
Caminaron sin dormir una sola
pestañada
y sudando como caballos.
3
De otro modo no dormirán una
pestañada
esta noche.
4
La ilusión duró una
pestañada
.
5
Él jamás había incurrido en el pecado de dar siquiera una
pestañada
;
ni en el cine ni en la Casa del Señor.
1
Pero cuatro horas después tuvo más necesidad que nunca de su chisme, al salir de una
siesta
liviana
,
en una sacudida espasmódica.
2
Pero cuatro horas después tuvo más necesidad que nunca de su inhalador, al salir de una
siesta
liviana
,
en una sacudida espasmódica.
Cabezazo.
cabezazo
topetazo
testarazo
morrada
topetada
molondrón
calamorrada
testarada
calabazada
Cabeceo.
cabeceo
adormecimiento
Mais significados de "cabezada"
Uso de
cabezada
em espanhol
1
En cuanto a mí, me parece que he dado una desdichadísima
cabezada
.
2
Pero el mariscal de campo Keitel le da permiso con una
cabezada
.
3
Se había quedado profundamente dormida, la típica
cabezada
de un mediodía nevado.
4
Por lo menos he podido dar una
cabezada
,
que ya es algo.
5
Pero aunque intenté no quedarme dormida, no puede evitar dar alguna
cabezada
.
6
Después de medianoche me tendí sobre varios asientos y eché una
cabezada
.
7
Ella dio una
cabezada
cortés, y juntos nos dirigimos hacia la mesa.
8
Estaba seguro de que un ruido le había arrancado de su
cabezada
.
9
Asintió con una
cabezada
y pulsó un timbre colocado sobre su mesa.
10
Ésta estaba dormida, y Olivia había echado una
cabezada
a su lado.
11
Alveron me saludó con una
cabezada
;
sus ojos fríos me examinaron atentamente.
12
Mirar bostezó y se planteó hacer un alto para echar una
cabezada
.
13
No se había dado cuenta de que Wisdom estaba dando una
cabezada
.
14
No entendía por qué Anne decía que se había echado una
cabezada
.
15
Al despertar de la
cabezada
de media tarde ya casi ha anochecido.
16
Un día, mientras daba una
cabezada
me asaltó un sueño sin sentido.
Mais exemplos para "cabezada"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cabezada
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
echar una cabezada
breve cabezada
pequeña cabezada
cabezada de asentimiento
lenta cabezada
Mais colocações
Translations for
cabezada
português
sesta
soneca
ano
sono
inglês
kip
cat sleep
forty winks
snooze
catnap
short sleep
nap
sleep
catalão
rebeca
capcinada
becada
becaina
cabotada
migdiada
Cabezada
ao longo do tempo
Cabezada
nas variantes da língua
Espanha
Comum