TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
coronado
(coronadas)
em espanhol
inglês
laureled
Back to the meaning
Honrado.
honrado
vencedor
triunfante
premiado
galardonado
condecorado
laureado
inglês
laureled
Proclamado.
proclamado
investido
ungido
entronizado
Sinônimos
Examples for "
proclamado
"
proclamado
investido
ungido
entronizado
Examples for "
proclamado
"
1
El programa del Partido Socialista,
proclamado
en 1896, contenía los siguientes puntos:
2
Pocos partidos han
proclamado
a sus candidatos a la Presidencia y Vicepresidencia.
3
Separación de ambos caudillos; Temujín es
proclamado
Gengis Kan; guerra con Jamuga.
4
Todos los habitantes de la capital os han
proclamado
señor del reino.
5
En enero de 1515 Carlos fue
proclamado
gobernador de los Países Bajos.
1
El nuevo gobierno estaba
investido
de legitimidad por el proceso electoral democrático.
2
ERC rechaza repetir elecciones si Puigdemont no puede ser
investido
Saber más
3
Queda así el poder público
investido
de facultades para fijar los salarios.
4
Lamentablemente ese prisionero no estaba
investido
con poderes para formalizar un trato.
5
Si Puigdemont no se presenta, no podrá ser
investido
,
fue la resolución.
1
No: Lestat es el candidato más lógico para ser
ungido
como líder.
2
Las palabras descendieron suaves, solemnes, acompasadas al
ungido
movimiento de los brazos.
3
Su interior me recibe
ungido
con los óleos del deseo más intenso.
4
Oráculo dedicado al rey,
ungido
del Señor y con funciones sacerdotales propias.
5
Hoy lo he visto salir al histórico balcón del Vaticano
ungido
Papa.
1
Hasta ahora, ningún varón
entronizado
ha aceptado la responsabilidad que le corresponde.
2
En el fondo, delante del tribunal
entronizado
,
el secretario lee la sentencia.
3
La familia real los siguió y José fue
entronizado
en su lugar.
4
Allí sigue
entronizado
hoy en día Alberto, bajo un enorme baldaquín dorado.
5
El nuevo Patriarca Latino de Jerusalén fue
entronizado
en el Santo Sepulcro
Uso de
coronadas
em espanhol
1
Ante el peligro, todas las testas
coronadas
de Europa se estremecen solidarias.
2
Cruzamos varias puertas de cierre electrónico y
coronadas
por cámaras de televisión.
3
En el trabajo se presentarán dificultades, pero serán
coronadas
por el éxito.
4
Por ejemplo, adornar sus poblados con altas estacas
coronadas
por calaveras humanas.
5
Ciertamente, las batallas eran sangrientas, pero se veían
coronadas
por el éxito.
6
Así como otros elementos como la fachada compuesta de 6 arcadas
coronadas
.
7
Toda la acción y tragedia de vida quedan
coronadas
en su muerte.
8
Sus ambiciones inmediatas en su carrera se verán
coronadas
por el éxito.
9
Rene iba a tocar el violin ante las testas
coronadas
de Europa.
10
Y sus largas investigaciones se iban a ver
coronadas
por el éxito.
11
El mar es de un maravilloso azul, las olas
coronadas
de espuma.
12
La siguiente media milla serpenteaba entre dunas bajas
coronadas
por arbustos espinosos.
13
Hacemos desfiles de moda y talento donde todas las participantes son
coronadas
.
14
Entre las cabezas
coronadas
solían cambiarse gentilezas y cortesías o simplemente favores.
15
Las letras de la Torá son
coronadas
para el placer de Akiva.
16
Una parada militar espléndida en Longchamp ante una galería de cabezas
coronadas
.
Mais exemplos para "coronadas"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
coronadas
coronado
Adjetivo
Feminine · Plural
coronar
Verbo
Pretérito perfeito
Colocações frequentes
testas coronadas
montañas coronadas
cabezas coronadas
olas coronadas
torres coronadas
Mais colocações
Translations for
coronadas
inglês
laureled
crowned
laurelled
Coronadas
ao longo do tempo
Coronadas
nas variantes da língua
México
Comum
Espanha
Comum
Argentina
Comum