TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cristianar
em espanhol
português
batizar
inglês
baptise
catalão
batejar
Back to the meaning
Bautizar.
bautizar
sacramentar
acristianar
crismar
português
batizar
português
batismo
inglês
christening
catalão
bateig
Back to the meaning
Bautizo.
bautizo
português
batismo
Sinônimos
Examples for "
bautizar
"
bautizar
sacramentar
acristianar
crismar
Examples for "
bautizar
"
1
Tampoco se tuvo en cuenta a la hora de
bautizar
esta sección.
2
Pues bien, hoy se me antoja la ocasión propicia de
bautizar
algo.
3
Por eso tampoco he querido
bautizar
a ninguno de mis tres hijos.
4
Quería explorar el interior y
bautizar
al mayor número de fieles posible.
5
No obstante, Raquel aún no había conseguido
bautizar
a su mejor amiga.
1
Minuto más minuto menos para
sacramentar
la tierra no perjudicará al difunto.
2
Me mandó el médico
sacramentar
a toda prisa, y se hizo.
3
Entonces empezó a renegar pues en su somnolencia creyó que tenía que
sacramentar
a alguien.
4
Habían llamado al cura para
sacramentar
a la moribunda.
5
Los aposentaron en el palacio vacío, donde se contaban los huesos para
sacramentar
la base de las pirámides.
1
No, no era posible
acristianar
al nieto... Lo comprendió malhumoradamente don Arcadio.
2
Creo que mi madre ya le encargó mi ropita de
acristianar
.
3
Envuelto en las ropas de
acristianar
,
el niño permanecía en brazos de su madre.
4
El bastardo se llamaba Gregers, pero estaba sin
acristianar
.
5
A los seis meses de su nacimiento, Berta y Rafael decidieron
acristianar
a la niña por evitar comentarios.
1
Autores:
Crismar
Lujano Y Alfredo Serrano Mancilla Venezuela deja atrás un año complejo en lo económico.
2
Necesito información de esta gente, no
crismas
partidas.
3
Y sin más, empezaron a tirarnos botellas desde el piso alto que no sé cómo no nos
crismaron
.
4
También me han ayudado, en lo económico, la Fundación Jóvenes y Deporte de la Junta de Extremadura,
Crismar
Sport y GR 100.
5
-Quierovenir a que el rapaz pudo haberse
crismado
por su cuenta cuando quisieron echarle el guante...
Uso de
cristianar
em espanhol
1
Capey había ido aquella mañana a la iglesia para
cristianar
un niño.
2
Oskar estaba envuelto en un faldón de
cristianar
con largas cintas azules.
3
Me acordé del trajecito para
cristianar
que mamá le hizo a Fátima.
4
En noviembre se celebraría el
cristianar
,
en la catedral de Londres.
5
A algunos de nosotros ni siquiera nos habían llevado a
cristianar
.
6
Él se lamenta de que no haya curas para
"
cristianar
"
el mayab.
7
A la madrina le corresponde regalar el traje de
cristianar
.
8
Por un clérigo para
cristianar
al niño, más los padrinos y el monaguillo 1£.
9
Lucía el vestido de
cristianar
que había pertenecido al padre de la abuela Minerva.
10
Por lo que se ve, aquí son un poco sádicos para
cristianar
a los hijos.
11
Habíase puesto los trapitos de
cristianar
,
y alegre como unas pascuas traía presurosa platillos rebosantes.
12
A todo lo más un cura para
cristianar
salvajes.
13
Almidonando enaguas, trajes de
cristianar
,
ajuares para chicas casaderas.
14
El antiguo traje de
cristianar
,
de una tela color marfil, cayó casi hasta el suelo.
15
Estoy segura de que matáis el tiempo cosiendo mano a mano blusitas y ropita de
cristianar
.
16
Tomaban ambos aquello como distracción gratuita, o como un medio de lucir los trapitos de
cristianar
.
Mais exemplos para "cristianar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cristianar
Verbo
Colocações frequentes
cristianar a
celebrar el cristianar
cristianar al niño
cristianar blanco
cristianar bordado
Mais colocações
Translations for
cristianar
português
batizar
batismo
baptismo
inglês
baptise
christen
baptize
christening
catalão
batejar
bateig
Cristianar
ao longo do tempo
Cristianar
nas variantes da língua
Espanha
Comum