TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desequilibrar
em espanhol
Enloquecer.
enloquecer
perturbar
enajenar
alienar
Arrebatar.
arrebatar
turbar
exaltar
embargar
embriagar
Sinônimos
Examples for "
arrebatar
"
arrebatar
turbar
exaltar
embargar
embriagar
Examples for "
arrebatar
"
1
Y, sin embargo, lo presente no se dejaba
arrebatar
su enorme derecho.
2
El sistema está diseñado para
arrebatar
al pueblo toda posibilidad de defensa.
3
Sostenerme en ese amago de conciencia que había logrado
arrebatar
al silencio.
4
Esa jugada buscaba
arrebatar
al gobierno iraní su principal fuente de ingresos.
5
Sopesó las posibilidades de
arrebatar
el fusil al pistolero; eran francamente remotas.
1
El Parlamento británico ronroneaba: ningún tema de importancia debía
turbar
su quietud.
2
Eres demasiado joven para
turbar
tu mente con asuntos de personas mayores.
3
A nadie se le hubiera ocurrido
turbar
la paz de los tortolitos.
4
Esto es horrible y basta para
turbar
la paz de una familia.
5
El delito de sacrilegio lo habéis cometido vosotros al
turbar
nuestra paz.
1
En fin, tantas cosas positivas que se deberían
exaltar
en un balance.
2
No pretendía
exaltar
su pasado ni renegar del presente únicamente por miedo.
3
Nadie habla de política para
exaltar
las buenas cualidades de un político.
4
Además de delirio,
exaltar
la industria lechera cubana tenía un fin propagandístico.
5
No era el momento de la crítica, sino de
exaltar
la derrota.
1
Por alguna razón, sin embargo, la
embargó
también cierto sentimiento de tristeza.
2
Sin embargo, no podía evitar la sensación de inquietud que la
embargaba
.
3
Ferdinand no hubiese podido explicar cuáles eran los sentimientos que le
embargaban
.
4
La esperanza me
embargaba
,
desaparecida la preocupación desatada por su última carta.
5
Jamás había sentido ese deseo de protección que lo
embargaba
con Amanda.
1
Nadie me ha hecho
embriagar
como tú, después de una buena batalla.
2
Amosis se dejaba
embriagar
por todo lo que veía, por cuanto aspiraba.
3
Julíen de la Marne se dejó
embriagar
por una euforia sin límites.
4
Sin embargo, los aplausos no me
embriagaron
,
no me produjeron sugestión alguna.
5
Sin embargo, el aroma del agua de rosas me
embriagaba
aún más.
Uso de
desequilibrar
em espanhol
1
Hay un factor importante: poner en posición al jugador contrario para
desequilibrar
.
2
Asimismo, añade capacidad para resolver y
desequilibrar
gracias a su buen tiro.
3
Sin embargo, con el comentario consiguió
desequilibrar
de manera notoria a Turing.
4
Sin embargo, la fuerza del impacto bastó para
desequilibrar
a la ghazneth.
5
Es un jugador que te puede
desequilibrar
un partido con una acción.
6
El uso de lo público para
desequilibrar
lo que debe ser justo.
7
No se puede cambiar una parte de él sin
desequilibrar
el resto.
8
Ambos eran de los suyos y venían dispuestos a
desequilibrar
el combate.
9
Los dos conjuntos tienen armas suficientes para
desequilibrar
en los dos encuentros.
10
La idea es que por las bandas tratemos de
desequilibrar
en ataque.
11
De repente, una brusca sacudida estuvo a punto de
desequilibrar
a Raimundo.
12
Le faltó físico para
desequilibrar
con continuidad, pero no sufrió en defensa.
13
La expulsión del golero Juan Carlos Henao ayudó a
desequilibrar
la pizarra.
14
El impacto bastó para
desequilibrar
a la androide, y Guri se tambaleó.
15
Carvajal y Monreal eran los elegidos para
desequilibrar
con sus apariciones ofensivas.
16
Ese flujo y reflujo podía
desequilibrar
el espíritu y causar desórdenes mentales.
Mais exemplos para "desequilibrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desequilibrar
Verbo
Colocações frequentes
desequilibrar a
desequilibrar la balanza
lograr desequilibrar
desequilibrar el marcador
desequilibrar un partido
Mais colocações
Desequilibrar
ao longo do tempo
Desequilibrar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Menos comum