TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desgano
em espanhol
Falta de hambre o apetito.
desgana
inapetencia
hiporexia
hambre
apetito
Termos relacionados
anorexia
disorexia
inglês
carelessness
Back to the meaning
Falta de ganas, de deseos de hacer algo.
abandono
apatía
desinterés
tedio
desidia
flojera
marasmo
molicie
abulia
entusiasmo
inglês
carelessness
Sinônimos
Examples for "
abandono
"
abandono
apatía
desinterés
tedio
desidia
Examples for "
abandono
"
1
El texto no supone ningún avance sobre posible
abandono
de la violencia.
2
Todos debemos reaccionar contra ese mortal
abandono
de nuestra responsabilidad de ciudadanos.
3
Nuestra situación actual es producto de la guerra y del
abandono
estatal.
4
En el año 2000
abandono
el empleo bajo presión de las autoridades.
5
Tampoco pueden decir que hay
abandono
económico del gobierno central, dijo Pastor.
1
Con Francia, Dembelé ofrece asimismo una cierta
apatía
,
especialmente después del Mundial.
2
También conviene destacar que cierta forma de
apatía
puede resultar perfectamente racional.
3
Sin embargo, en todo momento, una terrible violencia acechaba bajo aquella
apatía
.
4
Su falta de expresión parecía señalar la
apatía
absoluta del caso desesperado.
5
Su comportamiento al respecto es de total
apatía
y falta de interés.
1
Muchos señalaron un
desinterés
de las autoridades para avanzar en el tema.
2
Sin embargo agricultores por desconocimiento o
desinterés
aún no se han afiliado.
3
El artículo periodístico resalta el
desinterés
por participar de algunos ciudadanos guatemaltecos.
4
Comprendemos tu
desinterés
en este asunto pero aun así pedimos tu consejo.
5
La ciudad, sin embargo, ha mostrado un considerable
desinterés
por el asunto.
1
Muy sencillo: paz de espíritu, ausencia de dolor, fuga del
tedio
vital.
2
Y también cuánto
tedio
y violencia pueden guardar en esos mismos momentos.
3
Referir todos los hechos es imposible porque además causarían
tedio
al lector.
4
La ausencia de problemas se compraba al precio de un templado
tedio
.
5
Los tiranos prometen seguridad y liberación del
tedio
de la existencia cotidiana.
1
Han condenado a la mayoría pueblo panameño al hambre, miseria y
desidia
.
2
No es posible que sigamos en Guatemala con esta corrupción y
desidia
.
3
La
desidia
de las autoridades de Comercio ocasionaron el cierre del establecimiento.
4
Quieren concesiones de Europa ante su desdén, su
desidia
y sus devaneos.
5
La oposición y expertos responsabilizan de esta crisis a la
desidia
oficial.
1
Y luego explicas que la
flojera
se debe en parte a Internet.
2
Así que la fácil explicación del montaje solo refleja la
flojera
argumentativa.
3
Acepta que antes le daba
flojera
porque no utiliza tanto el servicio.
4
En cierta forma, el pánico se había transformado en una inmensa
flojera
.
5
Sentirte invadido por una súbita
flojera
que, por supuesto, no es real.
1
Sin embargo, en medio de aquel
marasmo
tenía una razón para alegrarse.
2
Países inmensos, como Rusia o Sudán, permanecen sumidos en un inmóvil
marasmo
.
3
Y la oposición progresista sigue empantanada en el
marasmo
y la confusión
4
Tendríamos que hacer todo un
marasmo
jurídico deportivo y no es necesario.
5
La masa desesperada, frente al
marasmo
presente, evolucionará hacia la extrema derecha.
1
Los jóvenes romanos viven en la
molicie
que les proporciona el ejército.
2
Pedro y yo estábamos hechos para el esfuerzo, no para la
molicie
.
3
No debe uno atraerse los peligros por
molicie
y vanagloria, sino evitarlos.
4
Supone que se trata de melancolía, pero solo alcanza esa entumecida
molicie
.
5
Conjugaba también y de modo admirable dedicación con
molicie
,
envidia con indiferencia.
1
La inesperada pregunta sacó rápidamente a Boyne de su estado de
abulia
.
2
Durante semanas enteras podía estar sometido a una especie de
abulia
mortal.
3
Esto me divierte y me reconcilia por momentos con la
abulia
provinciana.
4
Precisamente por Mercurio, por el gris, por la
abulia
de casi todos.
5
La
abulia
con la que el tiempo se escurría mientras ellas crecían.
Con lentitud, sin apresurarse.
despacio
lento
espaciado
Uso de
desgano
em espanhol
1
Y tomando dirección lentamente hacia la puerta de salida concluyó con
desgano
:
2
El organismo tarda en adaptarse y eso puede provocar mareo y
desgano
.
3
El joven dudó un momento; después se puso en pie con
desgano
.
4
Pasaban los días y el carcelero le decía con
desgano
y maldad:
5
La grasa se fue transformando en músculo y mi
desgano
en energía.
6
La criada le hizo caso con
desgano
y volvió a su lugar.
7
El sábado 17 le llevó el texto, que Trotsky corrigió con
desgano
.
8
Pensar en ella me producía instantáneamente cierta pereza enorme, un
desgano
inexplicable.
9
Luego de probarla la apartó a un lado sin ocultar su
desgano
.
10
En el estrado una orquesta de mujeres tocaba con
desgano
un bolero.
11
Los dos hombres conversaban con
desgano
y fumaban un cigarro tras otro.
12
O se saben cosas sueltas y contradictorias, largadas a
desgano
por Wiseau.
13
Pocas ganas de llevar adelante las tareas cotidianas o realizarlas con
desgano
.
14
Los prusianos volvían ahora con bastante
desgano
y pronto cesaron sus disparos.
15
Sus conferencias de prensa fueron tensas, hoscas, llenas de contestaciones a
desgano
.
16
Y a lo largo del año se vio esa desconexión, ese
desgano
.
Mais exemplos para "desgano"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desgano
/des.ˈɰa.no/
/des.ˈɰa.no/
es
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
decir con desgano
hombros con desgano
evidente desgano
sonreír con desgano
comer con desgano
Mais colocações
Translations for
desgano
inglês
carelessness
ennui
Desgano
ao longo do tempo
Desgano
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Raro