TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
entrelazar
em espanhol
inglês
loop
catalão
enllaçar
Back to the meaning
Trabar.
trabar
enlazar
anudar
empalmar
enclavijar
inglês
loop
inglês
mesh
catalão
travar
Back to the meaning
Unir.
unir
inglês
mesh
Sinônimos
Examples for "
trabar
"
trabar
enlazar
anudar
empalmar
enclavijar
Examples for "
trabar
"
1
Y hasta es posible que tenga la suerte de
trabar
nuevas relaciones.
2
Además, es la única manera en que dos personas pueden
trabar
conocimiento.
3
Y, sin embargo, transcurrirían muchas horas antes de que pudieran
trabar
conocimiento.
4
Pimm respiró hondo; llevaba media hora intentando
trabar
conversación, pero sin éxito.
5
En tal caso,
trabar
amistad con los judíos no tenía sentido alguno.
1
Pero quizá nos sea posible todavía
enlazar
a él otro problema psicológico.
2
Están demasiado aterrorizados y no son capaces de
enlazar
dos palabras seguidas.
3
Esta obra permitirá
enlazar
Circunvalación Norte con la vía hacia el Atlántico.
4
Esta capacidad de
enlazar
actividades de resistencia dependería de la capacidad aeróbica.
5
Esta primera parte del trabajo consiste esencialmente en
enlazar
átomos de carbono.
1
La tarea de
anudar
en la pesca, constituye una labor de chinos.
2
Podemos
anudar
un hilo roto, pero siempre tendrá un nudo en medio.
3
Acordamos cultivar nuestro parentesco de una manera sistemática,
anudar
nuestros vínculos familiares.
4
Entonces fue cuando creyó oportuno
anudar
el cortado hilo de la conversación:
5
Bastantes problemas tengo ya para tratar de
anudar
los extremos que encajan.
1
Para iluminar la cueva basta
empalmar
un cable con la instalación general.
2
En estos momentos, están ocupados en la tarea de
empalmar
las líneas.
3
Es fácil de
empalmar
con enchufes atornillados cada treinta o cuarenta metros.
4
Necesitamos otro terminal y quiero
empalmar
con un par de redes inmobiliarias.
5
Respondió Nacional Potosí, pero Alessandrini no pudo
empalmar
un centro de Pérez.
1
Olalla
enclavijó
los dedos e inspiró profundamente para no perder la calma.
2
Nada más oír esto, Jovellanos bajó el tono de su voz, aunque
enclavijó
los dientes.
3
Quise huir, mas ya no era posible: la multitud me
enclavijaba
en su cuerpo macizo.
4
Irache
enclavijó
los dedos de una mano en los de otra y se quedó pensativa.
5
Dando alaridos le
enclavijó
los brazos y le besó en la boca inerte y sangrienta:
Tejer.
tejer
tramar
trenzar
entretejer
entrecruzar
Uso de
entrelazar
em espanhol
1
Con esa simple frase acaba de
entrelazar
aún más todos nuestros sentimientos.
2
Cambió la mano de posición para
entrelazar
sus dedos con los suyos.
3
El truco consistía en
entrelazar
la mentira con una parte de verdad.
4
Y tras
entrelazar
su brazo con el mío, me susurró al oído.
5
Los procesos de naturaleza y cultura se
entrelazan
desde el origen mismo.
6
Las dos imágenes se superponen y
entrelazan
;
el resultado es un caos.
7
Formamos grupos de cinco personas y
entrelazamos
los cuerpos para crear máquinas.
8
Sophie
entrelazó
las manos sobre la mesa mientras consideraba los aspectos prácticos.
9
Sus palabras se
entrelazan
con el tiempo en los límites del pasado.
10
Kendall
entrelaza
y separa los dedos manteniendo cada posición hasta contar seis.
11
Busca las relaciones necesarias que
entrelazan
los diversos rasgos de esta conciencia.
12
La forma en la que la cultura
entrelaza
sus caminos es impredecible.
13
Levantóse Seth y
entrelazó
las manos en el gesto tradicional de bienvenida.
14
Entrelazó
las manos sobre la mesa y se inclinó hacia adelante sonriendo.
15
En cambio,
entrelazó
las manos fuertemente bajo la mesa y las apretó.
16
Sin embargo, las raíces de los árboles y las plantas se
entrelazaban
.
Mais exemplos para "entrelazar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
entrelazar
Verbo
Colocações frequentes
entrelazar los dedos
entrelazar sus manos
entrelazar la vida
intentar entrelazar
entrelazar aún
Mais colocações
Translations for
entrelazar
inglês
loop
intertwine
mesh
interlock
catalão
enllaçar
entrellaçar
travar
unir
entrellaçar-se
encastar
engranar
Entrelazar
ao longo do tempo
Entrelazar
nas variantes da língua
Espanha
Comum