TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
entrepierna
em espanhol
português
genitália
inglês
crotch
catalão
parts
Back to the meaning
Sexo.
sexo
genitales
órganos genitales
zona íntima
português
genitália
Ingle.
ingle
bragadura
Sinônimos
Examples for "
sexo
"
sexo
genitales
órganos genitales
zona íntima
Examples for "
sexo
"
1
Su
sexo
resulta evidente y constituye un interesante ejemplo de evolución paralela.
2
Esta ley pretende terminar con esta discriminación por
sexo
,
cita el texto.
3
La Europa occidental carece de representantes del
sexo
débil con tantas virtudes.
4
En cambio, a los miembros del
sexo
mayoritario les ocurre lo contrario.
5
Normalmente incluyen suspense, peligro, dificultades, graves conflictos emocionales,
sexo
,
violencia y maldad.
1
De acuerdo con el tantra no se pueden excluir las zonas
genitales
.
2
A ambos los habían creado desnudos; se notaban claramente sus grandes
genitales
.
3
Sin embargo, la pértiga se movió hacia un lugar inadecuado: sus
genitales
.
4
Sin embargo, las mujeres tienen quejas concretas acerca de los
genitales
masculinos.
5
La zona tiene el porcentaje más alto de mutilaciones de órganos
genitales
.
1
La zona tiene el porcentaje más alto de mutilaciones de
órganos
genitales
.
2
Que hubiera desarrollado semejantes
órganos
genitales
,
en cambio, le resultaba francamente incómodo.
3
Lo más notable, sin embargo, era la ablación de los
órganos
genitales
.
4
Las heridas que sufrió en los
órganos
genitales
sangraron durante varios días.
5
Aquellos primeros protoctistas unicelulares no tenían
órganos
genitales
ni propágulos nadadores especializados.
1
Kilian arrugó la frente y apartó su mano de mi
zona
íntima
.
2
Si gusta puede aplicarlo sobre la
zona
íntima
para aumentar su lubricación.
3
Automedicarse no es adecuado, menos si se trata de la
zona
íntima
femenina.
4
Y es entonces cuando puede aparecer picor o molestias en la
zona
íntima
.
5
Lo mejor es lavarse la
zona
íntima
solo con agua y sin jabón.
Uso de
entrepierna
em espanhol
1
Efectivamente, la cámara mostraba una imagen de la
entrepierna
de Katherine Parish.
2
Recordar aquello me sonroja y me desata el deseo en la
entrepierna
.
3
Casi todos los edificios bajos le cabían sin problemas bajo la
entrepierna
.
4
Aparentemente la palabra trabajar significa estar allí de pie rascándose la
entrepierna
.
5
Una fuerte contracción en su
entrepierna
lo obligó a cambiar de posición.
6
Acto seguido, dos golpes en la
entrepierna
y fin de la historia.
7
La mayoría de las veces, honor y
entrepierna
son la misma cosa.
8
En nuestro hogar, todo lo relacionado con la
entrepierna
era tema tabú.
9
Ella tampoco perdía el tiempo y comenzó a acariciarme la dura
entrepierna
.
10
El impacto me provoca un nuevo aluvión de descargas en la
entrepierna
.
11
Miraba la zona de la
entrepierna
,
con apetencias inequívocas y plenamente jolgoriosas.
12
Pero ya era demasiado tarde para apaciguar la agitación de mi
entrepierna
.
13
Su
entrepierna
comienza a menearse de nuevo, ajustándose a su ritmo anterior-
14
Laura comprendió la razón al observar una mancha húmeda en su
entrepierna
.
15
Te gustaría darle un rodillazo en la
entrepierna
con todas tus fuerzas.
16
Y sin embargo, aquel poder le hacía bullir algo en la
entrepierna
.
Mais exemplos para "entrepierna"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
entrepierna
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
agarrar la entrepierna
entrepierna del hombre
entrepierna del pantalón
entrepierna húmeda
abultada entrepierna
Mais colocações
Translations for
entrepierna
português
genitália
sexo
inglês
crotch
privates
genital organ
genitalia
private parts
genitals
catalão
parts
òrgans genitals
sexe
genitals
Entrepierna
ao longo do tempo
Entrepierna
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum