TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
escarmiento
em espanhol
português
castigo
inglês
chastening
catalão
càstig
Back to the meaning
Castigo.
castigo
sanción
português
castigo
Enseñanza adquirida por la experiencia de algo negativo que se ha experimentado.
frustración
desilusión
desengaño
correctivo
premio
recompensa
Consejo.
consejo
aviso
advertencia
lección
amonestación
Sinônimos
Examples for "
consejo
"
consejo
aviso
advertencia
lección
amonestación
Examples for "
consejo
"
1
Sesión del
consejo
permanente fue suspendido por ho haber resultados sobre votaciones.
2
Además, pide informe para ejecutar la resolución al secretario general del
consejo
.
3
Esta última observación se traduce en un
consejo
de naturaleza meramente práctica.
4
En un
consejo
de ministros, el Gobierno tomará decisión sobre el tema.
5
Al recibir tales informes, Teodorico convocó un
consejo
para discutir la situación.
1
Irán realizó un
aviso
público de más transparencia sobre su programa nuclear.
2
Último
aviso
:
he decidido terminar la guerra en el norte de España.
3
Las agencias oficiales de nuestros países han recibido
aviso
de mantenerse aparte.
4
El pasado es un excelente
aviso
para el presente y el futuro.
5
La pregunta fue cortés, pero sin duda las palabras contenían un
aviso
.
1
Dicha
advertencia
,
cabe mencionar, se extenderá hasta el 21 de septiembre próximo.
2
Habríamos tenido alguna
advertencia
;
hubiésemos recibido informes del avance de su ejército.
3
Lamentablemente, malinterpretó la señal, que no era de bienvenida, sino de
advertencia
.
4
También una
advertencia
:
únicamente acudirían a él en caso de extrema necesidad.
5
Finalmente tenía una palabra suya: te elijo; y asimismo una
advertencia
:
sálvate.
1
Ustedes deben estudiar cuidadosamente esta
lección
;
toda la juventud china debe hacerlo.
2
Esa
lección
la debemos aprender si realmente queremos que nuestro país cambie.
3
Aquellos meses agotadores en Europa habían enseñado a Foxy una
lección
importante.
4
Sin embargo, la
lección
es evidente: cabe huir de los análisis superficiales.
5
La crisis de abril había supuesto una importante
lección
,
si bien involuntaria.
1
Por ser las primeras sanciones, podrían recibir una
amonestación
pública o privada.
2
En tanto, el dictamen en minoría recomendaba solamente la
amonestación
por escrito.
3
El Legislativo revisa el caso y decide la
amonestación
contra el diputado.
4
Un silencio iracundo por ambas partes terminó con una
amonestación
de Lechi:
5
No era una
amonestación
,
sino una pregunta coloreada con sorpresa e incredulidad.
Uso de
escarmiento
em espanhol
1
Ustedes han recibido su
escarmiento
,
pero el gobierno debe recibir el suyo.
2
El general realista, sin embargo, decidió diezmar a la población, como
escarmiento
.
3
En cuanto a los demás cautivos, creo que han recibido suficiente
escarmiento
.
4
A modo de
escarmiento
,
se ejecutó a cuatro representantes de cada pueblo.
5
Las autoridades se muestran partidarias de hacer un
escarmiento
en este caso.
6
Y que la sentencia se haga pública para general conocimiento y
escarmiento
.
7
A modo de
escarmiento
,
los alemanes anunciaron que fusilarían a diez personas.
8
Es posible que el comité revolucionario decida hacer un
escarmiento
con Hoytola.
9
Eran decenas, cientos de personas, las que se habían unido al
escarmiento
.
10
Los ministros reclamaban castigos más severos, para ejemplo y
escarmiento
de todos.
11
La sentencia será pública a partir de hoy, para
escarmiento
de corruptos.
12
Todos son condenados a muerte y ejecutados de inmediato para público
escarmiento
.
13
Deberíamos remover cielo y tierra hasta que se consiga un
escarmiento
ejemplar.
14
Se usa para indicar una acción sorpresiva o una intención de
escarmiento
.
15
Y ese castigo debe ser riguroso y tu
escarmiento
público y ejemplar.
16
Sus cabezas quedaron en la picota para pública exhibición y general
escarmiento
.
Mais exemplos para "escarmiento"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
escarmiento
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
dar un escarmiento
servir de escarmiento
escarmiento ejemplar
escarmiento público
modo de escarmiento
Mais colocações
Translations for
escarmiento
português
castigo
inglês
chastening
correction
chastisement
catalão
càstig
Escarmiento
ao longo do tempo
Escarmiento
nas variantes da língua
Cuba
Comum
México
Comum
Espanha
Comum
Mais info