TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
esclava
em espanhol
Banda.
banda
cinta
tira
pulsera
aro
brazalete
distintivo
faja
argolla
manilla
português
escrava
inglês
bondmaid
catalão
esclava
Back to the meaning
Sierva.
sierva
português
escrava
Sinônimos
Examples for "
banda
"
banda
cinta
tira
pulsera
aro
Examples for "
banda
"
1
La
banda
ha visitado diversas ciudades de América, Europa, Asia y África.
2
En tu
banda
hay personas de varios países ¿Cómo funciona lo cultural?
3
Deberíamos considerar primero las posibilidades más peligrosas: los miembros de la
banda
.
4
Según las autoridades, esta
banda
venía trabajando en varios lugares del país.
5
Cuatro años más tarde es el sencillo actual internacional de la
banda
.
1
Medios europeos e internacionales aseguran que la
cinta
es decepcionante y plana.
2
La
cinta
de casi tres horas también toca temas políticos y sociales.
3
Lo importante es que el contenido de la
cinta
merezca la pena.
4
Por ejemplo, acabo de filmar una
cinta
en Japón con cero presupuesto.
5
Sin embargo, éstos quedarán relevados a un segundo plano en la
cinta
.
1
En su
tira
y afloja particular, ambos funcionarios continuaron con las negociaciones.
2
Universidades públicas y Gobierno, en
tira
y afloje por los recursos .
3
Le
tira
primero la educación; según me contaron era una estudiante magnífica.
4
Si la cosa
tira
para delante, entonces es cuestión de pocos años.
5
Que roben esos datos
tira
para atrás el trabajo de varios días.
1
La
pulsera
tuvo escaso éxito; como que, más bien, produjo mal efecto.
2
Le gritaba a su caja de
pulsera
,
evidentemente sin obtener ninguna respuesta.
3
Llevas puesta una
pulsera
con un objeto que puede controlar el espíritu.
4
Paíño consulta el calendario de su reloj de
pulsera
:
24 de febrero.
5
Le he dado muchas vueltas al tema de la
pulsera
de diamantes.
1
Al final, vuela en el
aro
como una forma de expresar libertad.
2
Los Prados no se ha encontrado con el
aro
en sentido general.
3
Un
aro
de hierro significa trabajadores de la cocina y cosas así.
4
Constrúyase un
aro
de circunferencia igual a la circunferencia crítica del objeto.
5
Era de oro amarillo y muy sencillo, apenas un simple
aro
reluciente.
1
También deben portar un
brazalete
electrónico para evitar el riesgo de fuga.
2
Volyova leyó rápidamente los detallados informes de posición que mostraba su
brazalete
.
3
Siebeling maldijo en voz baja; su mano cubrió su
brazalete
de datos.
4
Portaba el
brazalete
que representa una revisión de su estado de salud.
5
A modo de respuesta, GATA levanta el
brazalete
y cierra el puño.
1
Esto sería un
distintivo
del desarrollo actual, construido únicamente sobre la razón.
2
En su presentación, sin embargo, tuvo un sello
distintivo
:
orden y progreso.
3
El apalancamiento consiguiente es el rasgo más
distintivo
de nuestra época financiera.
4
Así pues, la servidumbre general era el carácter
distintivo
de la época.
5
No era necesario disponer de un
distintivo
de residente en la zona.
1
La propiedad incluye, además, una
faja
de terreno a orillas del río.
2
No era sino una
faja
estrecha de terreno arbolado que pronto traspuso.
3
La había escrito en una
faja
de oro y la había plegado.
4
Yo, naturalmente, conservé la
faja
en las caderas, tapándome el miembro viril.
5
La Costa tiene dos realidades: la costa rural y la
faja
costera.
1
Es un simple hierro con ambas puntas afiladas unido a una
argolla
.
2
En España 82 dicen que también… No fue
argolla
sino malas decisiones.
3
El anillo tenía un aspecto sorprendentemente corriente, una simple
argolla
de hierro.
4
Esperemos que ahora exista apertura, que no haya sectarismo ni
argolla
,
manifestó.
5
Trató de mejorar su posición porque tenía descartado tirar de la
argolla
.
1
Ha sido una idea buenísima; ahora llega con facilidad a la
manilla
.
2
Tenía ya los dedos en la
manilla
cuando el comisario le recordó:
3
Luchó para combatir el malestar y alargó la mano hacia la
manilla
.
4
Con los dedos helados quizá no apretó la
manilla
con suficiente fuerza.
5
Pero de nuevo vuelve el silencio y Ginés hace girar la
manilla
.
1
Dag había desaparecido un momento, pero reapareció enroscando algo en su
muñequera
.
2
Si lo era la
muñequera
argentina que usaba en todos los partidos.
3
En la guarda de la
muñequera
había grabado un nombre que conocía.
4
La macagua voló hacia él y se posó en la deslucida
muñequera
.
5
Iba descalza y llevaba una
muñequera
de hierro en el brazo derecho.
1
Nissac había olvidado completamente aquella prenda de seda que llevaba como
brazal
.
2
Pero, por supuesto, no desecharán ni siquiera un guante o un
brazal
.
3
Entonces se fijó en el
brazal
de Rena y soltó una risita.
4
Su
brazal
golpeó el pectoral de su coraza en el antiguo gesto.
5
Slothrop se arregla los bigotes y muestra el
brazal
,
a la defensiva.
1
A diferencia de la
ajorca
,
puede separársele del camión en caso necesario.
2
Alrededor del tobillo derecho había una
ajorca
de realización más bien tosca.
3
Colgaba un pie elegante, donde se enroscaba una
ajorca
delgada de oro.
4
Una
ajorca
le subió por la pantorrilla, por encima de las botas.
5
Totalmente desnudas: únicamente llevaban una
ajorca
de oro en uno de los tobillos.
Uso de
esclava
em espanhol
1
Es
esclava
de la lógica, el sentido común, el principio de realidad.
2
Como
esclava
,
no podía evitar un cierto sentimiento de compensación, de justicia.
3
La restricción a la inmigración china aumentó el valor de una
esclava
.
4
Cada persona es dueña de su silencio y
esclava
de sus palabras.
5
Podría haber convertido a Gwen en mi
esclava
sin ningún problema legal.
6
Es posible que Leila, la desaparecida
esclava
nubia, pueda aportar más datos.
7
Es muy interesante, porque en principio la compramos como una simple
esclava
.
8
Sin embargo quisiera guardar para mí a la
esclava
que las servía.
9
Se estaba vendiendo como
esclava
;
no estaba salvando a la humanidad precisamente.
10
Tenía el derecho legal de hacer lo que quisiera con su
esclava
.
11
Sin embargo he decidido no ser una
esclava
y no lo seré.
12
Difícilmente cabía esperar que una
esclava
conociera la importancia de su entorno.
13
Y atención a este dato: no aparece ningún esclavo ni ninguna
esclava
.
14
Ahora comprendía Malta hasta qué punto podía ser útil una
esclava
obediente.
15
La
esclava
celta Clothree le hizo este comentario a Andrea, su señora:
16
En todos ellos se hacina una población
esclava
condenada a trabajos forzados.
Mais exemplos para "esclava"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
esclava
esclavo
Substantivo
Feminine · Singular
esclavo
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
obra esclava
joven esclava
esclava sexual
pequeña esclava
esclava negra
Mais colocações
Translations for
esclava
português
escrava
inglês
bondmaid
bondwoman
bondswoman
catalão
esclava
Esclava
ao longo do tempo
Esclava
nas variantes da língua
Venezuela
Comum
Espanha
Raro
México
Raro
Mais info