TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
exiliar
em espanhol
português
exilar
inglês
exile
Back to the meaning
Expulsar a alguien de su país o sitio natal.
apartar
extrañar
expulsar
desterrar
deportar
exilar
português
exilar
Sinônimos
Examples for "
apartar
"
apartar
extrañar
expulsar
desterrar
deportar
Examples for "
apartar
"
1
Mi pregunta y su respuesta eran demasiado importantes para
apartar
la mirada-
2
Debemos
apartar
nuestros deseos para que prevalezca el camino de la paz.
3
A fin de
apartar
la cuestión y superar su emocionado silencio, comentó:
4
Pero era imposible
apartar
a Cesare de su tema fundamental: las mujeres.
5
No obstante, continuaba sin
apartar
la vista de mí, esperando una respuesta.
1
No hay que
extrañar
las consecuencias lamentables que produce este segundo caso.
2
Tampoco sería de
extrañar
que finalmente recibiera un castigo divino por ello.
3
No era de
extrañar
que quisiera posponer lo máximo posible aquella presentación.
4
No sería de
extrañar
que, en realidad, tampoco ellos tuvieran la respuesta.
5
A nadie debe
extrañar
que estas gentes compartan pocos intereses en común.
1
No podemos
expulsar
a estos viajeros; las consecuencias podrían ser muy graves.
2
Fuerzas de seguridad egipcias comenzaron a
expulsar
ayer a cientos de palestinos.
3
Al mismo tiempo, subrayó que nadie puede
expulsar
a Grecia del euro.
4
En esas circunstancias,
expulsar
a los malos gobernantes resulta una tarea fácil.
5
En una fase pletórica el problema consiste en rechazar y en
expulsar
.
1
Y actitudes poco responsables son propias del estilo político que queremos
desterrar
.
2
También da un paso gigantesco para
desterrar
la duda de su existencia.
3
No obstante, se había obligado a
desterrar
las dudas de su mente.
4
Eso debemos eliminar, juntos vamos a
desterrar
esa práctica cuestionable, agregó Quispe.
5
Abolir es eliminar,
desterrar
del marco legal y de uso lo abolido.
1
No se puede
deportar
a menores no acompañados como propone la directiva.
2
Debemos
deportar
a todos los habitantes del gueto a campos de concentración.
3
La decisión es
deportar
,
porque tenemos un marco legal que cumplir, dijo.
4
Deberían hacerse las diligencias pertinentes para hacerle
deportar
de inmediato a España.
5
Han empezado a
deportar
en manada a inmigrantes ilegales de El Norte.
1
Era impropio, cuando menos, atacar con insultos a un hombre a quien estaban por
exilar
.
2
Rechazar, excluir, ignorar, excomulgar,
exilar
,
expulsar.
3
La mujer llegaría probablemente a ejercer la gerencia del establecimiento, y no porque su patrón deseara
exilar
a una amante indeseable.
4
Estuvo 3 años deportado en Siberia y luego se
exiló
en Suiza.
5
Antes de ser
exilado
,
Voltaire fue dos veces huésped de la Bastilla.
Uso de
exiliar
em espanhol
1
No decimos que Gaddafi se tiene que
exiliar
,
no es nuestro problema.
2
Miguel había decidido ejecutar a un hombre y simplemente
exiliar
al otro.
3
Se tuvo que
exiliar
en Francia durante la Guerra Civil Española.
4
No podemos pretender
exiliar
a la población porque piensa diferente, agregó el dirigente.
5
Compusimos juntos incluso cuando él se tuvo que
exiliar
en España.
6
Además, debido a sus ideas se tuvo que
exiliar
durante la época franquista.
7
Yo conocía un conjuro desterrador; conocía las palabra de un conjuro para
exiliar
.
8
Por lo que a mí respecta, los Pazzi se pueden
exiliar
.
9
Depurando los términos se ha logrado
exiliar
la esencia más profunda del hombre.
10
No fue difícil, bastó con
exiliar
a una veintena de líderes.
11
Fueron dos veces las que me tuve que
exiliar
en un mismo año.
12
Deseó poder
exiliar
de nuevo a Fenring, castigarle por la debacle del amal.
13
Y exiliados por quienes no tienen jerarquía para
exiliar
a nadie.
14
Voy a
exiliar
al joven Sátiro por espacio de unos meses.
15
Mejor será apagar la luz y
exiliar
por ahora los recuerdos.
16
Si lo ficha Bartomeu poco menos que se tiene que
exiliar
a Siberia.
Mais exemplos para "exiliar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
exiliar
/e.ksiˈljaɾ/
/e.ksiˈljaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
exiliar a
exiliar del país
desear exiliar
evitar exiliar
exiliar al culpable
Mais colocações
Translations for
exiliar
português
exilar
inglês
exile
Exiliar
ao longo do tempo
Exiliar
nas variantes da língua
Espanha
Comum