TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
f
em espanhol
russo
ф
inglês
f
Back to the meaning
Sexta letra del alfabeto español y cuarta consonante. Su nombre es efe.
Termos relacionados
y
a
o
e
u
m
p
i
c
b
inglês
f
russo
f
português
f
inglês
f
catalão
f
Back to the meaning
Carácter unicode.
u+0066
u+0046
Termos relacionados
carácter unicode
português
f
português
atuação
inglês
performance
catalão
representació
Back to the meaning
Función.
función
sesión
presentación
actuación
ejecución
representación
interpretación
realización
presentación publica
português
atuação
Sinônimos
Examples for "
función
"
función
sesión
presentación
actuación
ejecución
Examples for "
función
"
1
Ninguna lengua nacional puede cumplir
función
de lengua internacional, por 3 razones:
2
No obstante, existen ciertos límites en
función
de la aseguradora en cuestión.
3
El compromiso político y ciudadano debe establecerse en
función
de esos valores.
4
No es un tema personal, debemos asumir con mucha responsabilidad nuestra
función
.
5
El control político del gobierno es la
función
esencial de la oposición.
1
No obstante, en dicha
sesión
,
se debe nombrar la Comisión Electoral Nacional.
2
El debate continuó en la Asamblea Nacional, durante la
sesión
de ayer.
3
Continuó la
sesión
con el debate sobre distintos temas de asuntos generales.
4
La
sesión
de la Comisión de Constitución de la Cámara de Diputados.
5
En una nueva
sesión
conjunta se anuncian los resultados de cada votación.
1
Caso contrario, ustedes saben cuáles son las consecuencias de la no
presentación
.
2
Además, incluye la
presentación
de un informe del proceso de participación social.
3
Ya se encuentran disponibles las condiciones de
presentación
y el reglamento vigente.
4
Palabras de apertura en la
presentación
del Segundo Informe de Coyuntura Económica.
5
En realidad, no es posible una
presentación
satisfactoria de un texto semejante.
1
Esa era la cuestión adebatir, cuestión de libertad, de libertad de
actuación
.
2
Propuestas de
actuación
ya existen, desde diferentes perspectivas; otras se van investigando.
3
Razonó nuestra
actuación
,
no únicamente a nivel presente, sino pasado y futuro.
4
Tengo objeciones y dudas importantes respecto de su
actuación
como figura pública.
5
Además, habrá juzgamiento de animales y
actuación
de grupos nacionales e internacionales.
1
Según Amnistía Internacional unas 12 personas esperan hoy su
ejecución
en Cuba.
2
Promoción Comercial Coordinación y
ejecución
de políticas, programas y proyectos de comercio.
3
Fue prácticamente el primer caso de
ejecución
de herejes en Europa occidental.
4
A la
ejecución
siguieron protestas de grupos chiíes en varios países musulmanes.
5
Cooperación en asesorías técnicas para la
ejecución
de proyectos de desarrollo comercial.
1
Economía de acción, economía de dicción, economía de gesticulación, economía de
representación
.
2
Sin embargo, existen otros pueblos que mantienen
representación
en el territorio nacional.
3
Ahora existe la
representación
del mundo; permítanme que fracture la palabra: re-presentación.
4
La
representación
del gobierno es ciertamente necesaria, pero esos representantes necesitan liderazgo.
5
Confieso que nuestro sistema es distinto; no existe una
representación
parlamentaria adecuada.
1
Queremos informar que esta conferencia cuenta con servicios de
interpretación
al inglés.
2
La
interpretación
de cómo debe funcionar el centro político puede ser diferente.
3
Los hechos son dolorosamente engañosos; ninguna
interpretación
expresada en palabras puede encerrarlos.
4
Es interesante seguir la magistral
interpretación
propuesta por Gibbons a este respecto.
5
No obstante, se persistió en la
interpretación
del mensaje, sin ningún resultado.
1
Evolución y madurez musical; desarrollo y
realización
personal; orgullo, alegría y libertad.
2
Cada nación debe adoptar medidas para lograr progresivamente la
realización
de éstos.
3
Adoptar las medidas económicas, jurídicas y políticas necesarias para su plena
realización
.
4
Además solicitan la
realización
de una sesión extraordinaria en la brevedad posible.
5
Sin embargo, desarrollar esa energía implica la
realización
de estudios muy costosos.
1
El presidente hizo la
presentación
pública
de la propuesta el 5 septiembre.
2
Ya no le parecía necesario eludir su
presentación
pública
a nivel nacional.
3
Aún son la marca del género femenino a efectos de
presentación
pública
.
4
Este martes habrá una nueva
presentación
pública
del proyecto SANTANDER, 29 Jul.
5
La
presentación
pública
de la UGT se realizó en abril de 1976.
Uso de
f
em espanhol
1
Por favor, ¿cuándo me devolverán mis joyas, comandante E
f
f
endi?
2
En la
f
ilmación ella se mostró muy amorosa en todo momento.
3
Sin embargo, cuando
f
uí a mirar yo, el hombre había desaparecido.
4
F
:
Disipar la atención adecuada de las cuestiones que pueden resultar peligrosas.
5
F
:
-Depende de la ideología de los militares que manejaran el proceso.
6
Por ejemplo, los suelos
F
requieren un estudio particular antes de construir.
7
F
.
de Quevedo recurre al término muy a menudo en sus obras:
8
Colombia integra el Grupo
F
del Mundial con Francia, Inglaterra y México.
9
Alemania comparte el Grupo
F
con México, Suecia y Corea del Sur.
10
En el Grupo
F
,
Rusia y Colombia clasificaron como primero y segundo.
11
F
.
Debe usted hacer oídos de mercader a las palabras de McWhirter.
12
Además, la Argentina integra la zona
F
junto con Inglaterra y Portugal.
13
F
.
-
Pues la verdad es que todavía no hemos pensado en ello.
14
Una P señalaba que el prisionero era polaco; una
F
,
francés, etc.
15
F
.
debe hacer ciertas concesiones porque no tiene un lugar donde estar.
16
F
.
dibuja un gesto de pudor al verse retratado en esa situación.
Mais exemplos para "f"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
f
/ˈe.fe/
/ˈe.fe/
es
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
f cil
f mayúscula
gran f
f ue
letra f
Mais colocações
Translations for
f
russo
ф
f
inglês
f
latin capital letter f
latin small letter f
performance
public presentation
português
f
atuação
catalão
f
representació
funció
sessió
F
ao longo do tempo
F
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Comum