TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fascinar
em espanhol
português
encantar
inglês
magnetise
catalão
encantar
Back to the meaning
Atraer, excitar o llamar la atención y el interés, a través de encanto y belleza.
atraer
conquistar
transportar
sorprender
admirar
seducir
entretener
enloquecer
arrebatar
divertir
português
encantar
Sinônimos
Examples for "
atraer
"
atraer
conquistar
transportar
sorprender
admirar
Examples for "
atraer
"
1
La minoría puede
atraer
nuevos miembros al partido y transformarse en mayoría.
2
No era necesario
atraer
la atención exterior mediante más asesinatos y violencia.
3
Los estadounidenses nuevamente están trabajando con otros países para
atraer
a China.
4
También es evidente que en ocasiones pueden
atraer
la más considerable atención.
5
Necesitamos confianza porque esta ley busca
atraer
inversiones y ampliar un sector.
1
Progresar y
conquistar
con ello el puesto correcto: acudir allí tiene éxito.
2
Se necesitan 270 votos del Colegio Electoral para
conquistar
la presidencia estadounidense.
3
Corresponde a los cubanos
conquistar
sus derechos y lograr los cambios democráticos.
4
Debo terminar de cambiar mis ideas, para poder
conquistar
tan alto objetivo.
5
El deseo, natural al fin, de
conquistar
nuevas tierras, de anexar territorios.
1
La mayoría utilizan virus debilitados para
transportar
los genes a las células.
2
Sin embargo, aún está presente el reto para
transportar
este nuevo fármaco.
3
Para fortalecer el turismo comunitario y también
transportar
productos ayudará esta vía.
4
Deberemos
transportar
personal y material en cantidad importante para el fin perseguido.
5
Había tres medios de
transportar
alimentos a Biafra: aire, mar y tierra.
1
Resulta bastante fácil
sorprender
al espectador: basta con no darle suficiente información.
2
Tampoco puede
sorprender
la actitud corriente frente al alcohol y el tabaco.
3
Cuando creemos haber visto todo, este gobierno renueva su capacidad de
sorprender
.
4
No obstante, me
sorprende
esta cuestión porque no existe un argumento valedero.
5
China es un gran e importante país, cuyo desarrollo
sorprendió
al mundo.
1
Es preciso
admirar
su fidelidad a los aspectos difíciles de la guerra.
2
Las tres, cada una en ámbitos diferentes, son ejemplos dignos de
admirar
.
3
Espero haber sabido
admirar
como se merece esa conciencia de sí misma.
4
Encuentran los puntos en común y los estudian para
admirar
los detalles.
5
Hoy sigue allí y todo el que visita Ping lo puede
admirar
.
1
Mal efecto para un ejército cuya misión era
seducir
al pueblo francés.
2
Pero tampoco se ha propuesto
seducir
a todas las mujeres de Londres.
3
La capacidad de
seducir
por el aspecto es peligrosa para el carácter.
4
Porque intentar
seducir
a esa edad es algo que no sucede naturalmente.
5
Se trataba de hacer daño, no de
seducir
a la opinión pública.
1
Tenemos el deber de
entretener
:
queremos volver a ser una radio mainstream.
2
Conciertos, actuaciones y bailes en línea son la actual alternativa para
entretener
.
3
El trabajo de Troysteatro busca un objetivo muy sencillo:
entretener
y sorprender.
4
Tocar en público no era solo cuestión de impresionar, sino de
entretener
.
5
Que podía
entretener
a los demás con cualquier pretexto sin esfuerzo alguno.
1
Y en ese juego siniestro de
enloquecer
células, ¿a cuántas personas afecta?
2
Resulta necesario dominar los celos, un sentimiento atávico que nos hace
enloquecer
.
3
Me has dicho que los ecos muertos pueden
enloquecer
con el tiempo.
4
El personal de la defensa pasiva estuvo entonces a punto de
enloquecer
.
5
Su contenido hace
enloquecer
de codicia a Ulf, Thorstein y los demás.
1
Y, sin embargo, lo presente no se dejaba
arrebatar
su enorme derecho.
2
El sistema está diseñado para
arrebatar
al pueblo toda posibilidad de defensa.
3
Sostenerme en ese amago de conciencia que había logrado
arrebatar
al silencio.
4
Esa jugada buscaba
arrebatar
al gobierno iraní su principal fuente de ingresos.
5
Sopesó las posibilidades de
arrebatar
el fusil al pistolero; eran francamente remotas.
1
Sin embargo, no era su intención
divertir
a Julia con semejante información.
2
Cierto tono en sus palabras volvió a
divertir
a la señora Assingham:
3
Su objetivo: inyectar positivismo y
divertir
a los ticos en tiempos difíciles.
4
Sus intentos para plantear la cuestión con delicadeza parecieron
divertir
a Zachary.
5
El comentario cruel pareció
divertir
más que mortificar a la señora Prior.
1
Ese apoyo sería fundamental para
encantar
al país con el fútbol femenino.
2
Por desgracia, es un caso que va a
encantar
a los medios.
3
No creo que a los franceses les vayan a
encantar
mis condiciones.
4
Al señor Spurdell le
encantaba
explicar cosas y responder a las preguntas.
5
Le
encantaba
dar conferencias sobre desarrollo empresarial y nuevas técnicas de marketing.
1
Creo que uno se puede
enamorar
de un país a primera vista.
2
Estamos en el empeño de
enamorar
al público con obras de calidad.
3
Stendhal afirma que
enamorar
es algo parecido a este proceso de cristalización.
4
Ciertamente estaba trabajando demasiado si se iba a
enamorar
de completas desconocidas.
5
Pero creo que la oposición tiene el desafío de volver a
enamorar
.
1
El estilo de ahora,
deslumbrar
,
pero es agradable, parece dar la bienvenida.
2
Es una oportunidad para poder
deslumbrar
al público con sus eruditas reflexiones.
3
Mi objetivo era
deslumbrar
a García y sacarle todo tipo de información.
4
Marco el Joven esperaba revestir su coraza para
deslumbrar
a los germanos.
5
Durante un tiempo Sven se dejó
deslumbrar
por la sociedad de consumo.
1
Es decir,
raptar
personas y ser obligadas a trabajar por sus captores.
2
Había que
raptar
a la joven; no se podía hacer otra cosa.
3
Imagen del vehículo en el cual presuntamente intentaron
raptar
a las niñas.
4
Todo ese condenado asunto, el complot para
raptar
a Churchill, la planificación.
5
Pero sería absurdo
raptar
a Wayne a tantos días del primer concierto.
1
Entender y
cautivar
a los adultos mayores es una gran oportunidad hoy.
2
Sin embargo, aún no ha logrado
cautivar
a los amantes del estilo.
3
Ocurrieron casos extraordinarios que no pudieron menos de
cautivar
su atención poderosamente.
4
La posibilidad de vivir en un país árabe le empezaba a
cautivar
-
5
Tras su aspecto deslustrado, tenía una innegable capacidad para
cautivar
al oponente.
1
En cambio, dominaba suficientemente el francés como para
asombrar
a sus profesores.
2
Sí, era de
asombrar
el aspecto de doncella que tenía la señora.
3
Lo cierto es que decían cosas capaces de
asombrar
a un cardenal.
4
Lo pueden decir las estadísticas, esas que están para comparar y
asombrar
.
5
No alcancé aquella categoría sin
asombrar
a los demás con alguna contradicción.
1
Al contrario que Lognon, Lucas no se dejaba
hipnotizar
por este asunto.
2
Pero también saben que ninguna persona puede
hipnotizar
a todo un grupo.
3
La versión interpretada en violín y violonchelo logró
hipnotizar
a los presentes.
4
No se puede
hipnotizar
electrones y gobernar un barco al mismo tiempo.
5
Casi todos los hipnotizadores profesionales usan morfina o cocaína para poder
hipnotizar
.
1
Sin embargo, la misión es
deleitar
al público con este trabajo sinfónico.
2
Juntos ofrecieron un plato creado en colaboración para
deleitar
a los invitados.
3
Messi sigue siendo el mejor futbolista del mundo y volverá a
deleitar
.
4
A los 14 años se inició en el rubro de
deleitar
paladares.
5
La inteligencia universal que anima todo cuanto existe te sorprenderá y
deleitará
.
1
Para
hechizar
a la quimera había llegado al límite de sus fuerzas.
2
El Bulero, Yago y Edmundo pueden
hechizar
a sus víctimas, nosotros incluidos.
3
Puede que logres
hechizar
a otros con ello, pero no a Gaumardas.
4
Admito que a mí jamás se me habría ocurrido
hechizar
mi paraguas.
5
Es un gran cantante, su voz puede
hechizar
hasta a las piedras.
1
Por alguna razón, sin embargo, la
embargó
también cierto sentimiento de tristeza.
2
Sin embargo, no podía evitar la sensación de inquietud que la
embargaba
.
3
Ferdinand no hubiese podido explicar cuáles eran los sentimientos que le
embargaban
.
4
La esperanza me
embargaba
,
desaparecida la preocupación desatada por su última carta.
5
Jamás había sentido ese deseo de protección que lo
embargaba
con Amanda.
1
Bien dicen que los jóvenes nos dejamos
alucinar
por sueños y fantasmas.
2
Y llega justo a tiempo, porque me parece que empiezo a
alucinar
.
3
Las bayas dejaron notar su efecto entonces y Mariuska comenzó a
alucinar
.
4
Nuestros predecesores ni siquiera pudieron acceder y
alucinar
con un diccionario ilustrado.
5
Amber decía que el contagio no la dejaría volver a
alucinar
cúspides.
1
Además pidió la prohibición de
enajenar
bienes y la inmovilización de cuentas.
2
Sin embargo, pronto se comenzaron a
enajenar
tierras que aumentaban los latifundios.
3
Un país decente no puede
enajenar
su soberanía a una potencia extranjera.
4
También dictó la prohibición de
enajenar
el bus, propiedad de otra persona.
5
El propio califa tuvo que
enajenar
su tesoro para paliar tanta miseria.
1
Nadie me ha hecho
embriagar
como tú, después de una buena batalla.
2
Amosis se dejaba
embriagar
por todo lo que veía, por cuanto aspiraba.
3
Julíen de la Marne se dejó
embriagar
por una euforia sin límites.
4
Sin embargo, los aplausos no me
embriagaron
,
no me produjeron sugestión alguna.
5
Sin embargo, el aroma del agua de rosas me
embriagaba
aún más.
1
Conozco la Convención de Ginebra, y usted no puede
embrujar
mi nombre.
2
Las camisas pueden ser tanto un medio para
embrujar
como para redimir.
3
Luego se me ocurrió venir aquí y
embrujar
un poco este lugar.
4
Aunque no quería dejarse
embrujar
por ella, le resultaba imposible de resistir.
5
Yo solo pretendo
embrujar
a mi público y a quien me interesa.
1
En su novedad esencial, la alegría de amar puede sorprender y
maravillar
.
2
Son cosas bonitas que hace una persona para
maravillar
a los demás.
3
Me
maravillé
ante la idea; todo aquello aún me parecía totalmente fantástico.
4
Aun así, me
maravillo
enormemente de que hayas hablado con tales seres.
5
Oyó su propia pregunta serena y se
maravilló
de haber conseguido formularla.
1
Su memoria se debilitaba y la razón se le empezaba a
ofuscar
.
2
Y para asumir esa clase de control deben
ofuscar
con la luna.
3
Ptolomeo II no se dejó
ofuscar
por su simpatía hacia los griegos.
4
Pero no estaba seguro, la confusión volvía a
ofuscar
su mente, distrayéndolo.
5
Su dueño era débil, su razón se dejaba
ofuscar
por las emociones.
1
Me pregunto: ¿Será consciente de cómo puede
embelesar
a quienes lo escuchan?
2
Sí, allí también aprendimos a sorprender y
embelesar
a nuestros futuros señores.
3
Rennes-le-Château posee la habilidad de
embelesar
a todo aquel que lo visita.
4
Absolutamente libre de aderezos, era capaz de sobresaltar y
embelesar
a cualquiera.
5
De todos modos, parecía
embelesar
a los hombres con los que coqueteaba.
1
Así lo afirma Montacabère, y Fontaine llegó a
magnetizar
a una leona.
2
Creo que tiene el don de
magnetizar
,
o de tocar a distancia.
3
Es un recurso terapéutico para ayudarla a materializarse, pero también sirve para
magnetizar
.
4
Ron, confuso, fue a
magnetizar
las paredes de la cámara esférica.
5
Su voz, apacible y enérgica, tuvo el poder de
magnetizar
a sus escuchas.
1
No se obtiene otro resultado que
pasmar
o irritar un poco al lector.
2
El no quería convencer, ni mandar; quería arrebatar,
pasmar
,
dominar a la gente.
3
Te
pasmarían
las proezas físicas que pueden realizarse en una situación apurada.
4
Lo que realmente me
pasmaba
era que todo ello era un error.
5
Le
pasmaba
que Clara fuera capaz de cambiar tan rápidamente de registro.
1
Modo Lopilato Bublé La distancia puede
imantar
la lejanía o potenciar el deseo.
2
Había que
imantar
una aguja y hacerla flotar en una superficie de agua.
3
Todos presumen que Sabbatella puede
imantar
una cifra apreciable de votos, de dos dígitos.
4
La mujer logra polarizar e
imantar
la energía masculina y, así, crear una unidad.
5
Los hombres parecen
imantar
las casas: las miran fijamente y las casas acuden temblando.
1
Ni hay en la criatura recién nacida con qué
embobar
el alma masculina.
2
Y de pronto se dejaba
embobar
por un recuerdo común.
3
Mas este nuevo, joven, ay, éste no se deja
embobar
.
4
Tú puedes
embobar
a alguna viuda rica y yo pescar a algún viejo poderoso.
5
No se dejen
embobar
por aquellos cien mil millones.
1
El público estalló en un atronador aplauso que pareció
extasiar
a Nicoletta.
2
Jeff tiene una gran habilidad en
extasiar
a los grupos coeducacionales.
3
Pese a mis presentimientos, poco a poco fui dejándome
extasiar
por el panorama.
4
Parece como si alguien las hubiera puesto ahí para
extasiar
al recién llegado.
5
El mar tropical relucía y cambiaba, deslumbrando y
extasiando
al joven jesuita.
1
Ésta va dirigida al espíritu, para
arrobar
las sensaciones interiores que produzca.
2
También conviene recordar que existe la palabra mencionar como alternativa al neologismo
arrobar
.
3
Y así, enhebrando sutiles claroscuros, cincela un antihéroe capaz de
arrobar
al lector.
4
Mis apariciones públicas tienen que
arrobar
a la población.
5
No sabía ni siquiera qué quería decir o
arrobar
y estoy aprendiendo muchas cosas nuevas.
1
También según él, las mujeres menstruantes tendrían un poder natural para
aojar
.
2
Puede adivinar el porvenir,
aojar
,
trazar el destino o transmitir pensamientos lo mismo que yo.
3
Quizás eso explica por qué al
aojar
al díscolo Pontífice, tan solo logró producirle un ligero hipo.
4
De cómo
aojar
a una persona
5
Acto de hechizar, hacer "daño" mágico o "mal", vulgarmente
"
aojar
"
,
porque el hechizo más fuerte parte de los ojos del brujo.
1
Una fuerza misteriosa nos
imanaba
y nos empujaba el uno contra el otro.
2
Su andar rumbo a la escalera, para encontrar un rincón en la terraza,
imana
las miradas.
3
Una fuerza perturbadora
imanaba
de él, quiero decir emanaba, quiero decir imantaba, se me desquician las palabras.
4
-Sebajó de la forma más graciosa que ustedes pueden
imanar
-contestóThorny riendo.
5
** L Mental Arte y objetos
Imanar
Espacio abierto Calle 24 No.
1
Vámosla considerando poco a poco, porque así, a bulto, no hace más que
embebecer
la vista y el alma.
2
Fuese realidad o ensoñación, o memoria sublimada, la historia lo había
embebecido
por completo.
3
Le
embebecía
,
sobre todo, su manera elevada de expresarse.
4
Largo tiempo se
embebeció
el rey, frente al cadáver.
5
Dios le aclamen, y el Padre se
embebece
1
Gerónimo tiene apenas un día de vida y es imposible no tentarse en ese recorrido que
embeleza
,
que atrapa, que arriesga.
Uso de
fascinar
em espanhol
1
Sin embargo, más vale no dejarse
fascinar
por esta solución tan fácil.
2
Pueden estar más interesadas en
fascinar
a otras mujeres que a hombres.
3
No le faltaba nada para
fascinar
a la mejor de las mujeres.
4
Lentamente, sin darse cuenta, se estaba dejando
fascinar
por aquel espacio giratorio.
5
Pateó uno de esos insectos que se dejan
fascinar
por las luces.
6
Me
fascinaba
la escala de aquel edificio; en Europa eso era normal.
7
Se
fascinan
con palabras nuevas y puntos de vista que nunca conocieron.
8
El caso, a medida que se iba planteando cuestiones, le
fascinaba
más.
9
Personalmente, me
fascinan
las historias de personas ordinarias que realizan esfuerzos extraordinarios.
10
Ya no me resultaba en absoluto familiar y sin embargo me
fascinaba
.
11
A mí me
fascinaba
la visión de un sistema moral completamente diferente.
12
Ello le dio la oportunidad de observar la situación, que le
fascinó
.
13
Sin embargo, las guerras, masacres, atrocidades y luchas políticas intestinas le
fascinan
.
14
Le
fascinaban
como técnico y sobre su construcción tenía una idea particular.
15
En el sueño esto me
fascinaba
;
parecía un mensaje de tremenda importancia.
16
Y el resultado nos
fascina
,
se convierte en algo que podemos recordar.
Mais exemplos para "fascinar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fascinar
/fas.θi.ˈnaɾ/
/fas.θi.ˈnaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
fascinar a
parecer fascinar
dejar fascinar
fascinar al público
fascinar tanto
Mais colocações
Translations for
fascinar
português
encantar
enfeitiçar
inglês
magnetise
ravish
grip
enrapture
spellbind
enthrall
transport
fascinate
transfix
enchant
mesmerise
magnetize
delight
bewitch
mesmerize
enthral
catalão
encantar
embruixar
hipnotitzar
captivar
arrabassar
fascinar
embaladir
encisar
Fascinar
ao longo do tempo
Fascinar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Comum