TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fiador
em espanhol
Brillantina.
brillantina
gomina
inglês
bail bondsman
Back to the meaning
Profesión.
Termos relacionados
profesión
inglês
bail bondsman
inglês
warranter
catalão
garant
Back to the meaning
Aval.
aval
garante
avalista
garantizador
inglês
warranter
Demandante.
demandante
acreedor
solicitante
reclamante
Sinônimos
Examples for "
demandante
"
demandante
acreedor
solicitante
reclamante
Examples for "
demandante
"
1
Además, a
demandante
también pretende una declaración de ilicitud del mencionado título.
2
Añaden que el
demandante
no pretende defender un derecho propio, sino ajeno.
3
En un caso importante, el
demandante
puede experimentar la aversión al riesgo.
4
Si la resolución recae a favor del
demandante
,
se produce un acuerdo.
5
En un caso similar, me acuerdo, el
demandante
exigió una compensación económica.
1
Un
acreedor
ciertamente agradable, en caso de que algo así sea posible.
2
Sus crímenes contra la humanidad le hacían
acreedor
de la pena capital.
3
Desde ese punto de vista, se consideraba
acreedor
a un éxito indiscutido.
4
A la fecha el grupo es
acreedor
de decenas de reconocimientos internacionales.
5
Fuente: Archivo El Fondo es el principal
acreedor
institucional de la Argentina.
1
En contra de esta decisión no existe recurso por parte del
solicitante
.
2
El otorgamiento de los créditos varía según las condiciones económicas del
solicitante
.
3
El importe de la ayuda dependerá del número de trabajadores del
solicitante
.
4
El
solicitante
ha sido regularmente informado de la evolución de los costes.
5
Permiso que no siempre es otorgado, pues depende del comportamiento del
solicitante
.
1
Caso de ocurrir así, nada quedaría de él, de Philip el
reclamante
.
2
Tres días estuvo preso el
reclamante
,
acusado de escándalo público y desacato.
3
La existencia de tal abuso debe ser efectivamente probada por el trabajador
reclamante
.
4
El
reclamante
puede acompañar o proponer las pruebas en que fundamenta su derecho.
5
Cualquier intento de su parte hubiera dado más derechos al
reclamante
.
Uso de
fiador
em espanhol
1
Tampoco lo son si usted figura como
fiador
de la persona deudora.
2
Pues conviene que el prestatario vea al
fiador
que se le ofrece.
3
Por eso, ser
fiador
es un favor que ya muy pocos hacen.
4
El duque Felipe II de Orleans en persona salía
fiador
de él.
5
Llegó luego la parte de dar el nombre y señas del
fiador
.
6
Saldré
fiador
suyo, depositaré la caución necesaria para librarlo de todo contratiempo.
7
No soy una organización benéfica para ir donando dinero a un
fiador
.
8
Él respondió que sería mi
fiador
y por aquello no lo dejase.
9
El hecho es que tengo que entregárselo a un
fiador
de fianza.
10
Será mi
fiador
y le devolveré el préstamo dentro de una semana.
11
Demarco estaba buscando el dinero, con la ayuda de un
fiador
judicial.
12
Yo soy ella, pero al mismo tiempo soy su
fiador
,
su garante.
13
Para encontrar un
fiador
tendrá que ir a Rockford o a Springfield.
14
Siento en mis manos el seco chasquido del
fiador
asegurando el cañón.
15
Polis debía ser
fiador
de aquella promesa que yo hacía a Dionisio.
16
Después pidió prestados otros cincuenta dólares y Mister Singer salió como
fiador
.
Mais exemplos para "fiador"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fiador
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
salir fiador
fiador judicial
soltar el fiador
presentar un fiador
fiador automático
Mais colocações
Translations for
fiador
inglês
bail bondsman
bond dealer
bail bond agent
warranter
surety
guarantor
warrantor
catalão
garant
fiador
Fiador
ao longo do tempo
Fiador
nas variantes da língua
Espanha
Comum